1
00:00:07,202 --> 00:00:07,918
Hey.

2
00:00:08,106 --> 00:00:10,392
Hey, potřebuju od tebe dnes odpoledne laskavost.

3
00:00:10,531 --> 00:00:11,918
Ode mě? Proč to neuděláš ty ?

4
00:00:12,494 --> 00:00:14,099
Vždyť ani nevíš o co jde.

5
00:00:14,930 --> 00:00:16,064
Ou, o co jde ?

6
00:00:16,100 --> 00:00:18,096
Potřebuju, aby jsi vzal Hillary k doktorovi.

7
00:00:18,134 --> 00:00:19,491
Já? Proč jí tam nevezmeš ty ?

8
00:00:21,061 --> 00:00:24,338
Protože dnes mám prvního klienta, kterého nechá Jill zpracovat

9
00:00:24,350 --> 00:00:26,640
mnou samotnou, důležité k vykonání dobré práce.

10
00:00:26,675 --> 00:00:29,655
A bude to opravdu těžké, protože nemám představu co dělám.

11
00:00:30,570 --> 00:00:32,812
To samí jsi říkala, když jsme měli prvně sex,

12
00:00:35,310 --> 00:00:37,963
a jak si vzpomínám, učíš se velmi rychle.

13
00:00:38,293 --> 00:00:40,517
Yeah, no, když celá věc trvala minutu a půl

14
00:00:40,538 --> 00:00:41,971
tak se musíš učit rychle.

15
00:00:43,243 --> 00:00:44,617
Je objednána na 17:00.

16
00:00:44,664 --> 00:00:47,374
-Dobře, dobře, a kam jí vůbec beru ?
-Ke gynekologovi.

17
00:00:47,411 --> 00:00:48,527
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

18
00:00:48,550 --> 00:00:49,795
To je mimo mojí oblast.

19
00:00:50,083 --> 00:00:52,826
Chci říct, je to moje oblast, ale jenom když jde o tebe.

20
00:00:52,915 --> 00:00:55,052
její ...to jde mimo mě.

21
00:00:56,402 --> 00:00:59,055
no tak, zlato. Můžeš se chovat trochu víc dospěle v těhle věcech ?

22
00:00:59,102 --> 00:01:00,271
ty víš, že nesnášim když tohle říkáš.

23
00:01:00,317 --> 00:01:02,608
Vždycky mi říkáš, že jsem nedospělý, ale to neni pravda.

24
00:01:02,685 --> 00:01:05,533
Jenom ji nechci vzít ke gynekologovi, protože, no...

25
00:01:05,886 --> 00:01:07,475
je mi to protivný .
........