1
00:00:00,430 --> 00:00:10,430
Překlad: Kitsune
Korektura: Prasátko
http://woflit.com/naruto

2
00:00:25,110 --> 00:00:26,089
Jdeme na to!

3
00:00:34,289 --> 00:00:35,713
Kage Bunshin no Jutsu!
(Stínový klon)

4
00:00:40,551 --> 00:00:41,531
To nebylo špatný.

5
00:00:41,959 --> 00:00:46,771
Pěkný! Použil stínový klon, aby mohl manévrovat ve vzduchu!

6
00:00:49,949 --> 00:00:50,660
Henge!
(Přeměna)

7
00:01:01,203 --> 00:01:03,046
Ok, to by stačilo!

8
00:01:03,860 --> 00:01:06,287
Opravdu vyrostl.

9
00:01:11,748 --> 00:01:12,874
A ne jenom to...

10
00:01:17,614 --> 00:01:21,850
Tvoje načasování Kage Bunshin no Jutsu se taky zlepšilo.

11
00:01:29,777 --> 00:01:30,729
To není zlý.

12
00:01:30,729 --> 00:01:31,757
To je frajer!

13
00:01:34,190 --> 00:01:36,622
Dospěl jsi, Naruto.

14
00:01:37,444 --> 00:01:38,714
Ale...

15
00:01:38,714 --> 00:01:43,564
Vypadá to, že jsi netrpělivý jako obvykle.

16
00:01:44,716 --> 00:01:47,385
Já jsem ještě ani neřekl start.

17
00:01:51,346 --> 00:01:53,751
Nebuď tak ukvapený.

18
00:01:53,751 --> 00:01:55,821
Já jsem ještě ani neřekl start.

19
00:01:56,830 --> 00:01:58,724
Dobře tedy, začněme.

20
00:02:04,672 --> 00:02:07,116
Připravit, start!

21
00:02:20,700 --> 00:02:23,080
Z dálky slyším něčí hlas,

22
00:02:23,170 --> 00:02:25,520
jeden po druhém bojovníci povstávají

23
00:02:25,630 --> 00:02:27,730
Na ulici, kterou se dá jen vracet.

24
00:02:27,750 --> 00:02:29,990
Zapomeň na přípravu. Jsi připraven?

........