1
00:00:45,600 --> 00:00:46,687
Ahoj.

2
00:00:47,022 --> 00:00:49,425
Rád jsem slyšel,
že tě Revizní rada očistila.

3
00:00:49,771 --> 00:00:53,946
Bylo to těžký, ale srovnávám se s tím.

4
00:00:54,271 --> 00:00:56,748
Každopádně, tohodle našel
zaměstnanec kuchyně.

5
00:00:56,748 --> 00:00:58,892
Říkal, že se tu potuluje
spousta bezdomovců.

6
00:00:58,892 --> 00:01:01,122
A taky, že oběť nezná.

7
00:01:02,838 --> 00:01:05,603
Pomuchlané khaki kalhoty,
Oxfordské tričko, nové boty.

8
00:01:05,603 --> 00:01:06,855
Tenhle muž měl domov.

9
00:01:07,362 --> 00:01:10,381
No, zkontroloval jsem mu přední
kapsy, žádný průkaz totožnosti.

10
00:01:10,381 --> 00:01:13,146
- Zadní kapsy?
- Ty nechám na tobě.

11
00:01:14,264 --> 00:01:16,316
Zdá se, že má kolem úst krev.

12
00:01:16,316 --> 00:01:18,885
Možná ho někdo praštil přes pusu.
Co myslíš?

13
00:01:28,876 --> 00:01:30,770
Brusinková omáčka.

14
00:01:31,489 --> 00:01:32,420
Já vím.

15
00:01:32,916 --> 00:01:34,587
Veselé Díkuvzdání.

16
00:02:12,809 --> 00:02:14,877
Tady kdysi dělávali výborné
masové sendviče.

17
00:02:14,877 --> 00:02:16,127
Jíš tu někdy?

18
00:02:16,127 --> 00:02:19,052
Ne od té doby, co si šéfkuchař
v kuchyni vystřelil mozek z hlavy.

19
00:02:19,377 --> 00:02:22,151
Já tu jím v jednom kuse.
Chutná mi tu chilli.

20
00:02:25,396 --> 00:02:26,845
Čas úmrtí, Davide?

21
00:02:26,845 --> 00:02:29,519
Podle teploty jater je mrtvý
asi tak dvě hodiny.

22
00:02:30,138 --> 00:02:33,855
Zdá se, že ho někdo zmlátil
a pak ho sem vyhodil.

........