1
00:00:26,311 --> 00:00:30,311
.: www.titulky.com :.
SK překlad dingo
CZ překlad ramon
2
00:00:39,312 --> 00:00:41,751
Podle skutečné události.
3
00:00:46,312 --> 00:00:49,179
<i>Všechny naše nejstarší
vzpomínky jsou lži.</i>
4
00:00:49,249 --> 00:00:51,945
<i>Rodinné mýty, které
nám jsou opakovaně podávány</i>
5
00:00:52,018 --> 00:00:54,578
<i>dokud se nestanou tak skutečné
jako to, co se doopravdy stalo...</i>
6
00:00:55,055 --> 00:00:56,317
Mami, otevři dveře.
7
00:01:20,647 --> 00:01:22,547
Mami, otevři ty pitomé dveře.
8
00:01:29,722 --> 00:01:33,089
<i>Nikdo z rodiny přesně neví, kdy
se moje matka pomátla.</i>
9
00:01:33,660 --> 00:01:35,753
<i>Podle babičky byla vždy
tak trochu pomatená.</i>
10
00:01:35,829 --> 00:01:37,592
Mami, otevři ty podělané dveře!
11
00:01:37,664 --> 00:01:40,633
<i>Táta říkával, že to začalo,
když potratila.</i>
12
00:01:40,700 --> 00:01:44,466
<i>Sedm potratů za osm let
co by mohlo udělat s člověkem.</i>
13
00:01:44,537 --> 00:01:47,301
<i>Proto můj příchod na scénu
byl tak trochu překvapení.</i>
14
00:01:49,709 --> 00:01:53,270
<i>Narodil jsem se s pupeční šňůrou
omotanou kolem krku.</i>
15
00:01:53,346 --> 00:01:54,973
<i>Od té doby jsem jakoby přestal existovat.</i>
16
00:02:21,007 --> 00:02:23,271
<i>Potraty se na matce tak podepsaly,</i>
17
00:02:23,343 --> 00:02:27,245
<i>že si nějak vsugerovala, že
přišla i o mě.</i>
18
00:03:00,813 --> 00:03:02,075
<i>Krátce potom co jsem se narodil,</i>
19
00:03:02,176 --> 00:03:05,576
<i>mě matka odvezla do Kalifornie
a dala do katolického sirotčince.</i>
20
00:03:07,987 --> 00:03:10,251
<i>Kéž bych vám mohl povyprávět
o mých nejranějších vzpomínkách,</i>
21
00:03:10,323 --> 00:03:12,655
<i>ale pravdou je, že je nikdo nezná.</i>
22
00:03:19,966 --> 00:03:24,528
........