1
00:01:52,522 --> 00:01:54,232
Kapitán Tower?

2
00:01:54,274 --> 00:01:56,359
Promiňte. Můžete jet.

3
00:02:05,994 --> 00:02:08,538
Tento film vznikl
podle skutečné události.

4
00:02:08,580 --> 00:02:11,541
Všechna fakta
jsou zdokumentována.

5
00:02:11,583 --> 00:02:14,336
Jména byla změněna,
v zájmu ochrany nevinných

6
00:02:14,377 --> 00:02:16,463
a také filmu.

7
00:02:23,261 --> 00:02:25,847
- Kde bydlíte, Terry?
- Proč?

8
00:02:25,889 --> 00:02:29,017
Odvezu vás domů.
Za půl hodiny bude zákaz vycházení.

9
00:02:29,059 --> 00:02:31,519
Odvezte nás k hotelu Carrera.

10
00:02:39,361 --> 00:02:41,446
Díky za svezení.

11
00:02:45,951 --> 00:02:48,078
Když bude třeba, zavolejte.

12
00:02:48,119 --> 00:02:52,374
Tady je má vizitka.
Telefon domů je na druhé straně.

13
00:02:56,211 --> 00:02:58,296
Ještě jednou díky.

14
00:02:58,880 --> 00:03:00,966
Nesmí se ven.
Lidi na ulici zastřelí.

15
00:03:03,301 --> 00:03:06,012
Tady taky nefungují telefony.
Vezmeme si taxi.

16
00:03:06,054 --> 00:03:07,931
Proč jsme nejeli domů?

17
00:03:07,973 --> 00:03:11,351
Aby nevěděl, kde bydlím!

18
00:03:13,436 --> 00:03:15,522
Pojedeme taxíkem.

19
00:03:27,033 --> 00:03:29,786
- To jsem podělal.
- Ale ne.

20
00:03:30,537 --> 00:03:33,123
Mám kreditní kartu. Můžeme zůstat tady.

21
00:03:39,796 --> 00:03:41,882
Půjdeme radši dovnitř.

22
00:04:37,145 --> 00:04:39,231
Jsi v pohodě?

23
00:04:41,483 --> 00:04:43,360
Absolutně.
........