1
00:01:52,522 --> 00:01:54,232
Kapitán Tower?
2
00:01:54,274 --> 00:01:56,359
Promiňte. Můžete jet.
3
00:02:05,994 --> 00:02:08,538
Tento film vznikl
podle skutečné události.
4
00:02:08,580 --> 00:02:11,541
Všechna fakta
jsou zdokumentována.
5
00:02:11,583 --> 00:02:14,336
Jména byla změněna,
v zájmu ochrany nevinných
6
00:02:14,377 --> 00:02:16,463
a také filmu.
7
00:02:23,261 --> 00:02:25,847
- Kde bydlíte, Terry?
- Proč?
8
00:02:25,889 --> 00:02:29,017
Odvezu vás domů.
Za půl hodiny bude zákaz vycházení.
9
00:02:29,059 --> 00:02:31,519
Odvezte nás k hotelu Carrera.
10
00:02:39,361 --> 00:02:41,446
Díky za svezení.
11
00:02:45,951 --> 00:02:48,078
Když bude třeba, zavolejte.
12
00:02:48,119 --> 00:02:52,374
Tady je má vizitka.
Telefon domů je na druhé straně.
13
00:02:56,211 --> 00:02:58,296
Ještě jednou díky.
14
00:02:58,880 --> 00:03:00,966
Nesmí se ven.
Lidi na ulici zastřelí.
15
00:03:03,301 --> 00:03:06,012
Tady taky nefungují telefony.
Vezmeme si taxi.
16
00:03:06,054 --> 00:03:07,931
Proč jsme nejeli domů?
17
00:03:07,973 --> 00:03:11,351
Aby nevěděl, kde bydlím!
18
00:03:13,436 --> 00:03:15,522
Pojedeme taxíkem.
19
00:03:27,033 --> 00:03:29,786
- To jsem podělal.
- Ale ne.
20
00:03:30,537 --> 00:03:33,123
Mám kreditní kartu. Můžeme zůstat tady.
21
00:03:39,796 --> 00:03:41,882
Půjdeme radši dovnitř.
22
00:04:37,145 --> 00:04:39,231
Jsi v pohodě?
23
00:04:41,483 --> 00:04:43,360
Absolutně.
........