1
00:00:03,150 --> 00:00:05,150
Amityville: It's About Time

2
00:00:08,300 --> 00:00:10,300
Překlad Hlawoun
/// hlawoun@centrum.cz \\\

3
00:02:51,032 --> 00:02:52,440
Ahoj, jsem doma.

4
00:02:54,200 --> 00:02:55,096
Liso?

5
00:02:55,352 --> 00:02:56,312
Rusty?

6
00:02:56,728 --> 00:02:57,528
Jak bylo v New Yorku?

7
00:02:57,623 --> 00:02:58,263
Skvěle.

8
00:02:58,360 --> 00:02:59,512
Máme kontrakt v kapse.

9
00:02:59,832 --> 00:03:01,656
Hledají teď nový koncept.

10
00:03:01,752 --> 00:03:03,480
Něco více nadčasového říkají.

11
00:03:03,576 --> 00:03:05,784
Cokoliv co se dá dělat s řadovými domy.

12
00:03:06,168 --> 00:03:07,416
K čemu máš tohle?

13
00:03:08,248 --> 00:03:09,208
K obraně.

14
00:03:14,840 --> 00:03:15,608
Tati?

15
00:03:15,704 --> 00:03:18,520
Ahoj zlato.
- Ahoj. Vítej doma ...

16
00:03:18,936 --> 00:03:20,816
Pro mě? To jsi nemusel.

17
00:03:20,866 --> 00:03:22,866
Ve skutečnosti, lásko, to není pro tebe.

18
00:03:23,416 --> 00:03:24,376
Ne, tohle ...

19
00:03:25,080 --> 00:03:27,480
Tohle je to, co našemu domu schází.

20
00:03:28,376 --> 00:03:29,304
Stojan na zbraně?

21
00:03:29,912 --> 00:03:31,512
Můj bystrý a veselý synu.

22
00:03:31,704 --> 00:03:32,984
Tentokrát jsi mimo.

23
00:03:34,232 --> 00:03:35,576
Dobrá, otevři to.

24
00:03:55,736 --> 00:03:56,983
Jsou ošklivé jak noc.

25
00:03:57,240 --> 00:03:59,800
........