1
00:00:00,423 --> 00:00:04,790
<i>Děti, jaro roku 2008 bylo
pro vašeho otce složité období.</i>
2
00:00:05,520 --> 00:00:09,490
<i>Barneyho jsem viděl naposledy
krátce po zjištění, že strávil noc s Robin.</i>
3
00:00:10,666 --> 00:00:12,715
Chceš tím říct, že nechceš,
abychom byli parťáci?
4
00:00:13,252 --> 00:00:15,385
Chci tím říct, že nechci,
abychom byli přátelé.
5
00:00:17,416 --> 00:00:18,886
To je Barney.
6
00:00:20,227 --> 00:00:22,641
Myslím to vážně,
musíš mi přestat volat.
7
00:00:22,902 --> 00:00:25,007
Promiň, že jsem
neodpověděl na tvoje telefonáty.
8
00:00:25,397 --> 00:00:29,458
Já jsem ti nevolal. Volal jsi patnáctkrát
mně a dvakrát mým rodičům.
9
00:00:29,933 --> 00:00:32,275
Je mi to líto,
ale budu tě muset opustit.
10
00:00:32,714 --> 00:00:35,062
Tam venku na mě čeká
tolik dobrých parťáků.
11
00:00:36,908 --> 00:00:38,482
Tede, ty brečíš?
12
00:00:38,950 --> 00:00:39,858
Ne, nebrečím.
13
00:00:40,760 --> 00:00:42,504
Jen to vypusť ven.
14
00:00:42,959 --> 00:00:44,301
Sbohem, Barney.
15
00:00:44,740 --> 00:00:47,833
- Takže jste zase spolu?
- Ne.
16
00:00:48,537 --> 00:00:49,710
Mně Barney chybí.
17
00:00:50,265 --> 00:00:52,841
S nikým jsem si už týden neplácl.
18
00:00:52,961 --> 00:00:55,861
Asi začínám mít cit v ruce.
19
00:00:56,312 --> 00:00:59,973
Na něco se tě zeptám, Tede. Proč se
zlobíš na Barneyho mnohem víc, než na mě?
20
00:01:00,093 --> 00:01:03,849
Jo, měla s Barneym stejně sexu,
jako Barney s ní.
21
00:01:04,185 --> 00:01:06,603
Tím si právě nejsem úplně jistá.
22
00:01:08,073 --> 00:01:11,791
Vlastně bych byla radši,
kdyby ses zlobil na mě. Takhle je to divný.
........