1
00:01:55,157 --> 00:01:57,659
www.titulky.com

2
00:01:58,493 --> 00:02:01,621
Jste člun číslo dvě?

3
00:02:03,039 --> 00:02:06,585
Rychleji!

4
00:02:21,725 --> 00:02:24,519
Když jsem ho naposledy viděl,
tak byl ve člunu číslo jedna!

5
00:02:48,960 --> 00:02:50,879
Ahoj vy tam!

6
00:03:20,033 --> 00:03:22,619
Madam, nevypadáte jako někdo,
kdo právě ztroskotal.

7
00:03:22,702 --> 00:03:25,580
Ale určitě se tak cítím, pane!

8
00:03:25,664 --> 00:03:27,582
Neviděl jste někoho z Charcoal?

9
00:03:27,666 --> 00:03:30,252
- Koho?
- Joea, číšníka.

10
00:03:30,335 --> 00:03:32,963
Pomohl mi i s mými věcmi do záchranného člunu.

11
00:03:33,046 --> 00:03:34,965
Myslel jsem, že je tento člun opuštěný.

12
00:03:35,048 --> 00:03:39,219
Já ho neopustila.
Pro mě je dobrý dost.

13
00:03:39,261 --> 00:03:41,805
Z které části lodi jste, drahoušku?

14
00:03:41,888 --> 00:03:43,807
Ze strojovny.

15
00:03:43,890 --> 00:03:47,060
Byl jsem zrovna mimo službu v prádelně.
Díky.

16
00:03:47,143 --> 00:03:50,063
Zastižen s mým...

17
00:03:50,105 --> 00:03:52,732
Umýval jsem si zrovna ruce,
když nás zasáhlo torpédo.

18
00:03:52,816 --> 00:03:54,776
Většina posádky
byla chycena do pasti jako krysy.

19
00:03:54,818 --> 00:03:58,071
- Když se dostali na horní palubu, to byla spoušť!
- Celou noc.

20
00:03:58,113 --> 00:04:00,949
Připomnělo mi to nálet,
který mě jednou zasáhl v Chungkingu.

21
00:04:01,032 --> 00:04:05,120
Mně to připomnělo jatka,
na kterých jsem pracoval v Chicagu.

22
00:04:05,203 --> 00:04:09,457
Ti nacističtí krkavci z plechovek pořád nemají dost.
Zkusí nás ještě ostřelovat.

23
........