1
00:00:00,329 --> 00:00:07,329
timing.for
007.Moonraker.1979.UE.iNTERNAL.DVDRip.XviD-iNCiTE
2
00:00:20,330 --> 00:00:28,730
nE0TiT
3
00:00:57,010 --> 00:01:01,370
- Jak to vypadá, Reggie?
- Máme o 15 minut předstih.
4
00:01:02,330 --> 00:01:04,770
S tímhle nákladem to není špatné.
5
00:01:04,890 --> 00:01:07,730
Vojenské letectvo se nedá zahanbit.
6
00:01:37,330 --> 00:01:38,970
ZAPALOVÁNÍ
7
00:01:40,250 --> 00:01:41,890
NOUZE
8
00:01:42,010 --> 00:01:45,130
- Co je to sakra?
- Zapalování raketoplánu!
9
00:01:59,930 --> 00:02:03,610
Zmizel? Co se stalo s Moonrakerem?
10
00:02:06,130 --> 00:02:08,090
Proboha!
11
00:02:09,570 --> 00:02:12,250
Ano, jistě, pane ministře. Okamžitě.
12
00:02:18,650 --> 00:02:22,250
Moneypenny!
Už se 007 vrátil z té africké akce?
13
00:02:22,370 --> 00:02:23,930
Je na cestě.
14
00:02:31,130 --> 00:02:34,490
Ještě kousek výš,
pane Bonde, a zalehnou mi uši.
15
00:02:39,050 --> 00:02:41,570
Myslím, že už nikdy
nepoletím s nikým jiným.
16
00:02:41,690 --> 00:02:43,650
Máte naprostou pravdu, pane Bonde.
17
00:02:51,850 --> 00:02:55,570
- Tady vás opustíme, pane Bonde.
- Není to poněkud předčasné?
18
00:03:00,570 --> 00:03:02,450
Příjemný let.
19
00:08:35,770 --> 00:08:39,810
- Dobrý den, Moneypenny.
- Jamesi! Proč tak pozdě?
20
00:08:39,930 --> 00:08:43,050
Vypadl jsem z letadla bez padáku.
21
00:08:43,170 --> 00:08:46,490
- Kdo je tam?
- Q a ministr obrany.
22
00:08:46,610 --> 00:08:48,330
Ty mi nevěříš?
23
00:08:48,450 --> 00:08:51,850
- A měl bys tam hned jít.
........