1
00:00:22,340 --> 00:00:25,491
BONTONFILM uvádí

2
00:00:38,700 --> 00:00:45,617
Hrají

3
00:01:06,100 --> 00:01:09,217
Obsazení

4
00:01:10,020 --> 00:01:12,853
Hudba - Kostýmy

5
00:01:13,700 --> 00:01:16,498
1. asistent režie
Kamera - Osvětlení

6
00:01:17,460 --> 00:01:20,179
Výprava
Zvuk - Střih

7
00:01:24,780 --> 00:01:27,578
Koprodukce

8
00:01:28,460 --> 00:01:31,611
Produkce

9
00:02:05,100 --> 00:02:06,169
Jste Japonec?

10
00:02:08,620 --> 00:02:10,531
Mohl bych vás seznámit
s moc pěknejma holkama.

11
00:02:15,660 --> 00:02:18,254
Ten idiot nerozumí ani slovo.

12
00:02:32,300 --> 00:02:42,130
VE SPÁRECH YAKUZY

13
00:02:59,780 --> 00:03:02,055
Je to všechno, pane?

14
00:03:10,300 --> 00:03:11,972
Děkuji, pane.

15
00:03:54,100 --> 00:03:55,931
Nepotřebujete poradit?

16
00:03:57,020 --> 00:04:00,057
Ne, pane, byl jste velmi laskav.

17
00:04:17,860 --> 00:04:21,250
- Prosím vás, odvezte toho pána
na tuhle adresu. - Dobře.

18
00:04:38,420 --> 00:04:41,696
Ještě nedávno tu pracoval,
ale pak se dostal do nějakýho maléru.

19
00:04:42,140 --> 00:04:44,176
Vyhodil jsem ho.

20
00:04:47,380 --> 00:04:49,132
Říká, že odešel.

21
00:04:55,060 --> 00:04:56,175
Promiňte.

22
00:04:57,740 --> 00:05:00,174
Yamamoto bydlí jen kousek odtud.

23
00:05:00,300 --> 00:05:03,258
Přejděte tři bloky a pak zahněte doleva.

24
00:05:03,380 --> 00:05:05,371
Bydlí přimo pod Trade Building.
........