1
00:00:17,139 --> 00:00:22,088
<i>Do konce 18. století bylo z Afriky
odvezeno přes 11 milionů lidí,</i>

2
00:00:22,219 --> 00:00:26,178
<i>aby jako otroci sloužili v karibské
oblasti a amerických koloniích.</i>

3
00:00:28,139 --> 00:00:32,098
<i>Velká Británie byla nejsilnější
supervelmocí světa a její říše</i>

4
00:00:32,219 --> 00:00:36,178
<i>vyrostla na hřbetech otroků.
Obchod s otroky odsuzovali nemnozí.</i>

5
00:00:37,139 --> 00:00:41,098
<i>A ještě méně z nich mělo odvahu
proti němu otevřeně vystoupit.</i>

6
00:00:53,139 --> 00:00:56,097
<i>Nezlomná vůle</i>

7
00:01:01,139 --> 00:01:03,095
<i>Anglie, 1797</i>

8
00:01:57,139 --> 00:01:58,572
Zastavte na chvíli!

9
00:02:08,139 --> 00:02:11,097
Wilbure, víš, že ti není dobře.

10
00:02:12,139 --> 00:02:14,095
Aspoň pro jednou to nech plavat.

11
00:02:17,139 --> 00:02:20,097
Dejte tomu koni hodinu, zvládne to.

12
00:02:23,139 --> 00:02:24,572
Co jste krucinál zač?

13
00:02:29,139 --> 00:02:33,098
Viděl jsem ho mluvit v Londýně.
Je to William Wilberforce.

14
00:02:47,139 --> 00:02:49,095
- Co ten bič?
- Nech ho tam.

15
00:02:59,139 --> 00:03:00,572
Vítejte doma, pane.

16
00:03:01,139 --> 00:03:03,095
Jdeš pozdě.

17
00:03:04,139 --> 00:03:06,095
To bahno nás připravilo o půl dne.

18
00:03:08,139 --> 00:03:10,095
Přivezl jsem ti překvapení.

19
00:03:12,139 --> 00:03:13,572
Doufám, že příjemné.

20
00:03:14,139 --> 00:03:16,095
Wilbure, jsi to ty?

21
00:03:17,139 --> 00:03:21,098
Spíš jen napůl. Mé nemožné
tělo si se mnou zase hraje.

22
00:03:21,219 --> 00:03:24,177
- Slíbil jsem, že se u nás zotaví.
- Musíš něco sníst.

23
00:03:24,339 --> 00:03:29,288
Třeba snídani. Ale ne moc brzy.
........