1
00:00:16,100 --> 00:00:24,000
Překlad Lorsson.

2
00:00:33,001 --> 00:00:35,701
Co je to s mýma vlasama?

3
00:00:36,401 --> 00:00:39,301
Vypadají strašně.

4
00:00:47,702 --> 00:00:50,302
Nesnáším ten školní účes.

5
00:00:51,703 --> 00:00:52,403
Sakra já mám hlad.

6
00:00:52,504 --> 00:00:55,404
Měl jsem se cestou stavit v Starbucks.

7
00:00:57,105 --> 00:01:01,905
Proč jsem se musil přiženit do rodiny,
která musí sponzorovat věci jako kaple?

8
00:01:07,306 --> 00:01:09,106
Nenávidí, že jsem si vzal jejich dceru.

9
00:01:09,107 --> 00:01:10,607
Nesnáší, že dělám v jejich bance.

10
00:01:10,608 --> 00:01:14,008
Já taky nesnáším práci v jejich bance.

11
00:01:17,209 --> 00:01:19,009
Příští léto chtějí jít střílet slony.

12
00:01:19,210 --> 00:01:21,110
Kdo sakra chce střílet slony?

13
00:01:21,111 --> 00:01:24,111
Asi budu muset taky jít na slony.

14
00:01:27,712 --> 00:01:30,012
Jak z vosku..

15
00:01:30,113 --> 00:01:34,113
Kurva já jsem starej.
To je deprimující, nechci bejt starej.

16
00:01:34,114 --> 00:01:36,814
Budu starej, navoskovanej bankovní zaměstnanec.

17
00:01:36,915 --> 00:01:39,415
A teď mám kalhoty zařízlý na zadku.

18
00:01:39,716 --> 00:01:42,416
Neříkejte učiteli, že jsem tady!

19
00:01:49,417 --> 00:01:50,417
Kurva!

20
00:01:54,817 --> 00:01:57,717
-Neprošel teď tudy někdo?
-Ne.

21
00:01:58,718 --> 00:02:00,718
Nikdo o kom bych věděl.

22
00:02:00,819 --> 00:02:02,119
Proč, co se děje?

23
00:02:03,720 --> 00:02:05,520
Nic.

24
00:02:05,921 --> 00:02:07,921
Jen jsem myslel že jsem viděl jednoho
z chlapců sem vběhnout.

........