1
00:01:16,083 --> 00:01:17,782
Zanechajte odkaz.
Ozveme sa vám.
2
00:01:20,423 --> 00:01:25,070
<i>Ahoj, tu Kurt!
Snažím sa ti dovolať.</i>
3
00:01:26,385 --> 00:01:29,516
<i>Som v meste. Dúfal som, že
by sme sa mohli stretnúť.</i>
4
00:01:29,617 --> 00:01:31,517
<i>Neviem či si tam alebo...</i>
5
00:01:32,468 --> 00:01:36,064
<i>Zodvihni to chlape.
Nebudeš ľutovať.</i>
6
00:01:37,443 --> 00:01:38,739
Ahoj Kurt.
7
00:01:41,037 --> 00:01:43,291
Takže si tu?
Kde bývaš?
8
00:01:46,469 --> 00:01:48,429
Áno, ďakujem.
Takže tie klebety sú pravdivé.
9
00:01:49,638 --> 00:01:51,023
Nie, nevedeli sme to.
10
00:01:52,724 --> 00:01:54,423
Áno? Tak čo je?
Vyklop to.
11
00:01:56,530 --> 00:01:58,247
Iste...
Mohol by som nad tým uvažovať.
12
00:01:59,581 --> 00:02:01,986
Určite by mi nejaký čas
v lesoch len prospel.
13
00:02:04,629 --> 00:02:08,237
Áno...To by bolo skvelé.
Ešte to preberiem s Tanyou.
14
00:02:11,907 --> 00:02:13,682
Hneď potom ti zavolám.
15
00:02:16,234 --> 00:02:17,378
Čo?
16
00:02:18,242 --> 00:02:20,253
Nepýtaj si odo mňa povolenie.
17
00:02:21,332 --> 00:02:22,837
Povedal som, že sa ťa opýtam.
18
00:02:28,055 --> 00:02:31,279
Chce sa ísť pozrieť na nejaké horúce pramene v Dakote,
na noc prespať v stane.
19
00:02:31,503 --> 00:02:34,934
Zajtra skoro by sme vyrazili,
do obeda by sme mohli byť späť.
20
00:02:36,878 --> 00:02:40,197
Pozri, ak ti to vadí, zavolám
mu naspäť a poviem, že nemôžem.
21
00:02:46,018 --> 00:02:47,786
Vlastne by si mala ísť s nami.
Si viac než vítaná.
22
00:02:47,852 --> 00:02:48,945
........