1
00:01:22,223 --> 00:01:23,922
Zanechajte odkaz.
Ozveme sa vám.

2
00:01:26,563 --> 00:01:31,210
<i>Ahoj, tu Kurt!
Snažím sa ti dovolať.</i>

3
00:01:32,525 --> 00:01:35,656
<i>Som v meste. Dúfal som, že
by sme sa mohli stretnúť.</i>

4
00:01:35,757 --> 00:01:37,657
<i>Neviem či si tam alebo...</i>

5
00:01:38,608 --> 00:01:42,204
<i>Zodvihni to chlape.
Nebudeš ľutovať.</i>

6
00:01:43,583 --> 00:01:44,879
Ahoj Kurt.

7
00:01:47,177 --> 00:01:49,431
Takže si tu?
Kde bývaš?

8
00:01:52,609 --> 00:01:54,569
Áno, ďakujem.
Takže tie klebety sú pravdivé.

9
00:01:55,778 --> 00:01:57,163
Nie, nevedeli sme to.

10
00:01:58,864 --> 00:02:00,563
Áno? Tak čo je?
Vyklop to.

11
00:02:02,670 --> 00:02:04,387
Iste...
Mohol by som nad tým uvažovať.

12
00:02:05,721 --> 00:02:08,126
Určite by mi nejaký čas
v lesoch len prospel.

13
00:02:10,769 --> 00:02:14,377
Áno...To by bolo skvelé.
Ešte to preberiem s Tanyou.

14
00:02:18,047 --> 00:02:19,822
Hneď potom ti zavolám.

15
00:02:22,374 --> 00:02:23,518
Čo?

16
00:02:24,382 --> 00:02:26,393
Nepýtaj si odo mňa povolenie.

17
00:02:27,472 --> 00:02:28,977
Povedal som, že sa ťa opýtam.

18
00:02:34,195 --> 00:02:37,419
Chce sa ísť pozrieť na nejaké horúce pramene v Dakote,
na noc prespať v stane.

19
00:02:37,643 --> 00:02:41,074
Zajtra skoro by sme vyrazili,
do obeda by sme mohli byť späť.

20
00:02:43,018 --> 00:02:46,337
Pozri, ak ti to vadí, zavolám
mu naspäť a poviem, že nemôžem.

21
00:02:52,158 --> 00:02:53,926
Vlastne by si mala ísť s nami.
Si viac než vítaná.

22
00:02:53,992 --> 00:02:55,085
........