1
00:00:-10,000 --> 00:00:01,070
<b>překlad: FrnFa
korektura: Solltek</b>

2
00:00:04,240 --> 00:00:06,629
Miláčku nevypadáš vůbec dobře.

3
00:00:07,520 --> 00:00:09,033
Měl bys zůstat doma do oběda.

4
00:00:09,120 --> 00:00:10,758
- Seš si jistá?
- Hmm.

5
00:00:10,880 --> 00:00:12,108
Já bych opravdu chtěl jít.

6
00:00:12,200 --> 00:00:14,077
Zůstaň a odpočívej.

7
00:00:14,160 --> 00:00:16,628
Můžeš vidět babičku až se vrátíme.

8
00:00:53,040 --> 00:00:55,235
Díky ti, Videobarn dumpster.

9
00:01:21,840 --> 00:01:23,671
<i>Cheš mě, bejby?</i>

10
00:01:24,000 --> 00:01:25,149
No jasně. Yeah.

11
00:01:25,240 --> 00:01:26,832
<i>Chceš to do mě naprat?</i>

12
00:01:31,440 --> 00:01:34,512
Čau, Eriku. Nevíš jestli má tvůj otec stále moje zahradnický nůžky?

13
00:01:34,600 --> 00:01:37,319
Tak to vůbec netuším, Pane Williamsi.

14
00:01:37,400 --> 00:01:40,119
No dobře. Vrať se ktomu co si dělal.

15
00:01:43,800 --> 00:01:45,711
<i>Per to do mě, bejby?</i>

16
00:01:50,360 --> 00:01:51,395
<i>Yeah.</i>

17
00:02:01,920 --> 00:02:04,070
<i>Yeah. Per to do mě, bejby.</i>

18
00:02:04,480 --> 00:02:05,799
Áno, prosím.

19
00:02:07,600 --> 00:02:09,511
<i>Oh, poď, bejby.</i>

20
00:02:09,640 --> 00:02:10,629
<i>Miláčku.</i>

21
00:02:10,760 --> 00:02:12,512
<i>Yeah, to je vončo.</i>

22
00:02:12,600 --> 00:02:15,751
<i>Oh, yeah! Nádhera, nádhera, bejby.</i>

23
00:02:15,920 --> 00:02:17,273
<i>Oh, yeah!</i>

24
00:02:19,440 --> 00:02:20,919
Říkal jsem, že jsem to platil.

25
00:02:21,000 --> 00:02:23,594
........