1
00:00:00,140 --> 00:00:02,407
- <i>V predchádzjúcich častiach</i> The O.C.<i>:</i>
- Čo? Veď šoféruješ ty.

2
00:00:02,407 --> 00:00:02,908
Áno, pretože ty si opitá.

3
00:00:05,399 --> 00:00:08,876
- Prestaň, okay? Desíš ma.
- Dobre. Pretože ty desíš mňa.

4
00:00:09,041 --> 00:00:10,186
Volala som terapeutovi.

5
00:00:10,344 --> 00:00:11,762
- Mami.
- Má pravdu, dieťatko.

6
00:00:12,426 --> 00:00:14,474
Terapia bola časťou dohody,
že sa sem nasťahuješ.

7
00:00:14,632 --> 00:00:16,354
Ja ťa poznám. Ty chodíš na Harbor, správne?

8
00:00:16,510 --> 00:00:17,852
- Marissa Cooper.
- Čo ti je?

9
00:00:18,006 --> 00:00:20,066
Počula si niečo o tvojej sestre?

10
00:00:20,229 --> 00:00:21,984
Číslo ktoré mám
je už dlhšie odpojené.

11
00:00:22,146 --> 00:00:23,826
Páčiš sa mi. Tak ako jej.

12
00:00:24,571 --> 00:00:27,558
- Ak toto neukončíme čoskoro...
- Ublížime tým niekomu.

13
00:00:33,649 --> 00:00:35,101
Takže, nabudúce keď
pôjdeme do kina...

14
00:00:35,101 --> 00:00:37,315
...nebude to trojhodinový
film o člnoch.

15
00:00:37,349 --> 00:00:39,125
Volajú to lode. A mne sa to páčilo.

16
00:00:39,285 --> 00:00:42,001
Ja neviem. Russell Crowe
ma nejak ničím nezaujal.

17
00:00:42,533 --> 00:00:44,713
Vieš, ľudia hovoria,
že dobre vyzerá...

18
00:00:44,871 --> 00:00:46,550
...ale ja to nejak nevidím.

19
00:00:46,890 --> 00:00:48,689
- Nikdy som o tom nejak nerozmýšľal.
- Hey.

20
00:00:48,845 --> 00:00:50,829
Už nám zostáva len jeden deň v roku 2003.

21
00:00:50,993 --> 00:00:52,976
Bol to celkom dobrý film.

22
00:00:53,904 --> 00:00:57,808
Áno. Moji rodičia sa rozviedli,
môj otec zbankrotoval...
........