1
00:00:24,391 --> 00:00:32,240
Titulky z odposlechu přeložili
Ferry a Teresita

2
00:01:27,003 --> 00:01:28,126
Lorde Mirazi...

3
00:01:29,260 --> 00:01:30,145
Máte syna.

4
00:01:34,019 --> 00:01:36,158
Nebesa nám požehnala.

5
00:01:38,971 --> 00:01:40,204
Znáte své rozkazy...

6
00:01:45,543 --> 00:01:47,663
generále Glozelle.

7
00:01:49,236 --> 00:01:50,388
Ano, můj pane.

8
00:02:23,838 --> 00:02:27,348
- Ještě pět minut.
- Dnes nebudete pozorovat hvězdy, můj princi.

9
00:02:27,664 --> 00:02:28,703
Rychle!

10
00:02:28,862 --> 00:02:30,528
Musíme si pospíšit!

11
00:02:32,637 --> 00:02:35,999
- Profesore, co se děje?
- Vaše teta právě porodila...

12
00:02:36,863 --> 00:02:38,442
...syna.

13
00:02:43,538 --> 00:02:44,284
Pojďte!

14
00:03:32,978 --> 00:03:34,956
Musíte jet do lesů, pane.

15
00:03:35,162 --> 00:03:36,999
- Do lesů?
- Tam vás nebudou pronásledovat.

16
00:03:40,150 --> 00:03:42,862
Zabralo mi mnoho let,
než jsem to našel.

17
00:03:44,651 --> 00:03:47,638
Použijte to jen v té
nejkrajnější nouzi.

18
00:03:48,433 --> 00:03:51,964
- Uvidím vás ještě?
- Ze srdce v to doufám, můj princi.

19
00:03:53,163 --> 00:03:55,640
Chtěl jsem vám toho ještě
tolik říct.

20
00:03:56,742 --> 00:04:00,215
Všechno, co znáte,
se brzy změní.

21
00:04:02,902 --> 00:04:04,100
Jeďte!

22
00:04:09,589 --> 00:04:11,427
Stát! Zastav se!
Stůj!

23
00:04:46,634 --> 00:04:52,354
........