1
00:01:24,071 --> 00:01:25,906
<i>Když jsem byla malá,</i>

2
00:01:26,407 --> 00:01:27,908
<i>měla jsem dar.</i>

3
00:01:28,409 --> 00:01:30,828
<i>Viděla jsem věci,
které ostatní neviděli.</i>

4
00:01:32,496 --> 00:01:37,918
<i>Bylo to jako pohled do hluboké vody
a pozorování věcí na druhé straně.</i>

5
00:01:38,669 --> 00:01:41,672
<i>Jak jsem vyrůstala, dar mizel</i>

6
00:01:41,755 --> 00:01:43,841
<i>jak mi říkala moje matka, že bude.</i>

7
00:01:44,675 --> 00:01:47,428
<i>A já jsem viděla svět
jaký skutečně byl</i>

8
00:01:47,595 --> 00:01:50,598
<i>s jeho všemi sladkými lžemi
a podvody.</i>

9
00:01:51,765 --> 00:01:54,435
<i>Potom do našich životů
vstoupil velký Houdini</i>

10
00:01:54,935 --> 00:01:57,187
<i>a navždy všechno změnil.</i>

11
00:03:08,008 --> 00:03:09,677
No tak, Harry...

12
00:03:10,261 --> 00:03:12,012
Podruhé mi to už nedělej!

13
00:03:33,200 --> 00:03:34,785
Nahoru! Nahoru!

14
00:03:34,952 --> 00:03:37,371
Dejte tu zpropadenou věc nahoru!

15
00:04:07,318 --> 00:04:09,904
<i>... Slunce, Čtvero větrů a Moře...</i>

16
00:04:10,070 --> 00:04:12,823
<i>... se klanělo před velkým Houdinim.</i>

17
00:04:12,907 --> 00:04:14,658
<i>Byl to bůh.</i>

18
00:04:14,825 --> 00:04:16,827
<i>To jsem konstatovala
ve svých komiksech.</i>

19
00:04:17,912 --> 00:04:19,079
<i>Kdybyste byli Houdini,</i>

20
00:04:19,246 --> 00:04:21,582
<i>nežili byste na místě
s prosakující střechou,</i>

21
00:04:21,749 --> 00:04:23,918
<i>strachujíc se, jak zaplatit topení.</i>

22
00:04:24,251 --> 00:04:27,046
<i>A neseděli byste na vlhkém
zápraží před zastavárnou,</i>

23
00:04:27,171 --> 00:04:29,715
<i>čekajíc na svou mámu, snažící
se udat svůj svatební prsten ...</i>
........