1
00:00:21,522 --> 00:00:31,949
Přeložil Rain King
2
00:01:17,828 --> 00:01:21,665
<b>ÚHEL POHLEDU</b>
3
00:01:23,417 --> 00:01:25,335
<i>Salamanka, Španělsko</i>
4
00:01:25,586 --> 00:01:26,920
Dobré ráno Ameriko.
5
00:01:28,005 --> 00:01:29,882
Právě teď je ve španělské
Salamance pravé poledne.
6
00:01:29,882 --> 00:01:31,758
Za krátko se světoví lídři
7
00:01:32,134 --> 00:01:34,553
z více než 150 zemí setkají
tady na Plaza Major
8
00:01:34,887 --> 00:01:38,724
aby podepsali smělý návrh prezidenta Ashtona
na novou strategii proti terorismu.
9
00:01:38,891 --> 00:01:44,188
Od 11. září bylo zabito více než 4500 lidí
v narůstajícím přílivu globálního teroru.
10
00:01:44,396 --> 00:01:46,148
Tyto životy nebudou hned
tak zapomenuty, protože
11
00:01:46,315 --> 00:01:49,735
dnes se sešel celý svět,
aby se tomuto násilí postavil.
12
00:01:50,777 --> 00:01:55,032
Dost možná se nacházíme na sklonku
historické dohody mezi západem a arabským světem.
13
00:01:55,157 --> 00:01:57,951
Bezpečnostní síly jsou v Salamance
ve stavu nejvyšší pohotovosti
14
00:01:57,993 --> 00:02:00,621
a my předáváme slovo našemu
zpravodajskému týmu na místě
15
00:02:00,746 --> 00:02:01,663
a naší reportérce
Angie Jonesové.
16
00:02:01,747 --> 00:02:02,789
5, 4, 3, 2...
17
00:02:03,081 --> 00:02:06,919
Právě stojím na náměstí Plaza Major
v Salamance, ve Španělsku,
18
00:02:07,044 --> 00:02:12,549
kde se hromadí davy lidí na zahájení něčeho,
co je bez pochyby významný summit.
19
00:02:12,674 --> 00:02:15,010
Prezident Ashton už celé měsíce
20
00:02:15,427 --> 00:02:21,225
spolupracuje s lídry pěti kontinentů na vytvoření
nové průlomové aliance v právě probíhající válce s terorem.
21
00:02:21,475 --> 00:02:26,522
Dnes se zde poprvé setkají
hlavy západních a arabských států,
22
00:02:26,647 --> 00:02:32,819
........