1
00:00:05,305 --> 00:00:08,010
Dostala jsem od Tonyho dopis.

2
00:00:08,267 --> 00:00:10,508
Je úplně v pořádku. Opravdu.

3
00:00:10,811 --> 00:00:13,218
Jak vysoké výkupné požadují?

4
00:00:13,480 --> 00:00:17,560
Musím říci, že poručíkovy vyšetřovací
metody se od mých poněkud liší.

5
00:00:17,818 --> 00:00:20,190
Ale to mluví jen ve váš prospěch.

6
00:00:57,357 --> 00:00:59,314
- Paní Goodlandová?
- Ano.

7
00:00:59,568 --> 00:01:02,273
- Žena Tonyho Goodlanda?
- Kdo je to?

8
00:01:02,529 --> 00:01:08,235
To je jedno. Ale bejt váma, tak nikam
nechodím. Váš starý má trable.

9
00:01:08,744 --> 00:01:11,579
O čem to vůbec mluvíte?

10
00:01:12,039 --> 00:01:14,078
Nehněte se z domu, lady.

11
00:01:14,333 --> 00:01:19,956
Jestli zaplatí, žádnej malér.
Jestli ne, my si ho najdeme.

12
00:01:20,881 --> 00:01:24,332
Najdete?
Co to znamená?

13
00:01:33,101 --> 00:01:34,726
Tony?

14
00:02:26,780 --> 00:02:29,781
- Kdo?
- Žena Tonyho Goodlanda.

15
00:02:30,033 --> 00:02:33,153
Slečno Westová, ráda bych
mluvila se svým mužem.

16
00:02:33,870 --> 00:02:39,078
- Proč byste... proč myslíte...
- Obě víme, o co jde.

17
00:02:39,334 --> 00:02:43,118
- Tak je tam nebo ne?
- Tak to tedy rozhodně není.

18
00:02:43,463 --> 00:02:49,134
Já jsem kdysi dávno u něj
pracovala jako recepční.

19
00:02:49,386 --> 00:02:51,011
Ale to bylo všechno.

20
00:02:51,263 --> 00:02:55,261
O vaší práci jsem informována.
A tedˇ mi dejte Tonyho.

21
00:02:55,642 --> 00:02:58,976
Nevím, kde je. Opravdu.

22
00:03:15,370 --> 00:03:17,577
Jarvis?
Hledám Tonyho.
........