1
00:00:05,305 --> 00:00:08,010
Dostala jsem od Tonyho dopis.
2
00:00:08,267 --> 00:00:10,508
Je úplně v pořádku. Opravdu.
3
00:00:10,811 --> 00:00:13,218
Jak vysoké výkupné požadují?
4
00:00:13,480 --> 00:00:17,560
Musím říci, že poručíkovy vyšetřovací
metody se od mých poněkud liší.
5
00:00:17,818 --> 00:00:20,190
Ale to mluví jen ve váš prospěch.
6
00:00:57,357 --> 00:00:59,314
- Paní Goodlandová?
- Ano.
7
00:00:59,568 --> 00:01:02,273
- Žena Tonyho Goodlanda?
- Kdo je to?
8
00:01:02,529 --> 00:01:08,235
To je jedno. Ale bejt váma, tak nikam
nechodím. Váš starý má trable.
9
00:01:08,744 --> 00:01:11,579
O čem to vůbec mluvíte?
10
00:01:12,039 --> 00:01:14,078
Nehněte se z domu, lady.
11
00:01:14,333 --> 00:01:19,956
Jestli zaplatí, žádnej malér.
Jestli ne, my si ho najdeme.
12
00:01:20,881 --> 00:01:24,332
Najdete?
Co to znamená?
13
00:01:33,101 --> 00:01:34,726
Tony?
14
00:02:26,780 --> 00:02:29,781
- Kdo?
- Žena Tonyho Goodlanda.
15
00:02:30,033 --> 00:02:33,153
Slečno Westová, ráda bych
mluvila se svým mužem.
16
00:02:33,870 --> 00:02:39,078
- Proč byste... proč myslíte...
- Obě víme, o co jde.
17
00:02:39,334 --> 00:02:43,118
- Tak je tam nebo ne?
- Tak to tedy rozhodně není.
18
00:02:43,463 --> 00:02:49,134
Já jsem kdysi dávno u něj
pracovala jako recepční.
19
00:02:49,386 --> 00:02:51,011
Ale to bylo všechno.
20
00:02:51,263 --> 00:02:55,261
O vaší práci jsem informována.
A tedˇ mi dejte Tonyho.
21
00:02:55,642 --> 00:02:58,976
Nevím, kde je. Opravdu.
22
00:03:15,370 --> 00:03:17,577
Jarvis?
Hledám Tonyho.
........