1
00:00:30,579 --> 00:00:36,579
Přeložil Rain king
rainkingcz@gmail.com

2
00:00:44,580 --> 00:00:49,080
<b>NEUVĚŘITELNÝ HULK</b>

3
00:01:01,580 --> 00:01:02,615
<i>NEBEZPEČÍ</i>

4
00:01:44,811 --> 00:01:47,227
<i>UNIVERZITOU OTŘÁSL VÝBUCH</i>

5
00:01:47,430 --> 00:01:49,747
<i>Záhadná událost v laboratoři Culverské univerzity</i>

6
00:01:49,748 --> 00:01:51,761
<i>Bylo zpozorováno zelené monstrum</i>

7
00:01:57,775 --> 00:02:00,017
<i>...na místě bylo nalezezeno laboratorní vybavení</i>

8
00:02:00,824 --> 00:02:03,039
<i>Subjektu se podařilo uniknout...</i>

9
00:02:10,794 --> 00:02:12,103
<i>Byl zahlédnut zelený yetti</i>

10
00:02:17,112 --> 00:02:20,158
<i>"Žádost o vystavení pohledávky: Armáda USA: Stark Industies"
SCHVÁLENO</i>

11
00:02:25,168 --> 00:02:28,289
<i>Dr. Elisabeth Rossová
Pokus o kontaktování Bannerem 7.2.2006
KORESPONDENCE ZACHYCENA</i>

12
00:02:28,491 --> 00:02:29,499
<i>Hon pokračuje</i>

13
00:02:29,500 --> 00:02:30,810
Nick Fury
Vedení Shieldu

14
00:02:33,025 --> 00:02:34,334
<i>Zaznamenané vztahy</i>

15
00:02:37,356 --> 00:02:38,364
Rossová: Co dělal ven...
PŘESTAL SE SCHOVÁVAT?

16
00:02:38,365 --> 00:02:40,371
...cíl ztracen: Žádná pozorování během posledních 5 měsíců

17
00:02:56,388 --> 00:02:59,435
<i>Počet dnů bez incidentu: 158</i>

18
00:03:06,484 --> 00:03:10,513
<i>ROCINHA FAVELA - BRAZÍLIE</i>

19
00:03:46,264 --> 00:03:47,674
Je to hotové?

20
00:03:51,777 --> 00:03:54,824
<i>Kapesní anglicko-portugalský slovník</i>

21
00:03:58,173 --> 00:03:59,873
<i>Otče pana Eddieho.</i>

22
00:04:01,874 --> 00:04:04,693
<i>Eddie, to byl skvělý úder.</i>

23
00:04:24,003 --> 00:04:26,016
Máš hlad?

24
00:04:26,017 --> 00:04:29,064
........