1
00:00:29,958 --> 00:00:34,958
Královský bambusový park
Peking, Čína

2
00:00:37,754 --> 00:00:41,215
Když jsem byla malá,
ráda jsem si sem chodívala hrát.

3
00:00:41,758 --> 00:00:44,844
Babička mi pokaždé vyprávěla
o bambusech.

4
00:00:46,262 --> 00:00:49,682
Říkávala:
"Stále čekají na dotyk větru."

5
00:00:50,767 --> 00:00:53,227
"Vítr je naplněn city."

6
00:00:55,271 --> 00:00:58,399
"Poslouchej jeho zvuk
a ucítíš je."

7
00:01:27,880 --> 00:01:32,880
Rudý labyrint
RED CORNER [DVDRiP] [XViD] by WingTip version
23,976 FPS

8
00:01:38,647 --> 00:01:43,647
Náměstí Tian-An-Men,
současnost

9
00:02:57,393 --> 00:03:00,062
MINISTERSTVO PRO RÁDIO,
FILM A TELEVIZI

10
00:03:27,798 --> 00:03:32,220
Ten chlapík s cigaretou, to je on.
Jmenuje se Liu. Rozhoduje o nákupech.

11
00:03:33,304 --> 00:03:35,306
Jak na tom jsme?

12
00:03:36,807 --> 00:03:40,686
Jsou nějaké potíže s balíkem filmů.
Proto jsme přiletěli.

13
00:03:41,312 --> 00:03:43,981
Čí je konkurenční zboží? Němců?

14
00:03:44,815 --> 00:03:47,902
- Hoffmann včera dorazil.
- Akorát včas.

15
00:03:48,319 --> 00:03:49,820
Showtime.

16
00:03:49,820 --> 00:03:53,532
Pan ředitel má starosti s vašimi
pořady.

17
00:03:55,326 --> 00:03:58,579
Říká, že jde o pornografii,
násilí a nechutnosti.

18
00:03:58,829 --> 00:04:00,957
Samozřejmě, je to tak.

19
00:04:01,332 --> 00:04:03,334
Vy jste se zbláznil?

20
00:04:03,334 --> 00:04:05,711
Měli jsme doporučení...

21
00:04:05,836 --> 00:04:08,464
Váš velký vůdce Mao jednou prohlásil...

22
00:04:08,839 --> 00:04:11,676
........