1
00:00:10,221 --> 00:00:13,304
Kapitán právě zapnul
signál "Připoutat se".

2
00:00:13,720 --> 00:00:16,891
Prosím ujistěte se, že jste připoutaní.

3
00:00:20,437 --> 00:00:22,777
Nemluvím německy, jsem z Denveru.

4
00:00:23,106 --> 00:00:24,246
Jsem z Denveru.

5
00:01:21,290 --> 00:01:24,209
Příteli, to je jen elektrická bouřka.

6
00:01:24,334 --> 00:01:25,169
Chápu.

7
00:01:26,461 --> 00:01:28,297
Chcete žvýkačku?

8
00:01:28,422 --> 00:01:30,507
Ne... děkuji.

9
00:01:53,739 --> 00:01:56,241
Vraťte se zpět na místo!

10
00:03:00,800 --> 00:03:05,400
FRINGE 1x01
- pilot

11
00:03:20,700 --> 00:03:22,744
- Oh můj bože !
- co?

12
00:03:23,328 --> 00:03:24,704
Tato postel je hlučná.

13
00:03:24,705 --> 00:03:25,700
Myslíš?

14
00:03:27,580 --> 00:03:30,040
Nemůžeme v tom pokračovat.

15
00:03:30,162 --> 00:03:31,549
Schovávat se.

16
00:03:31,839 --> 00:03:35,138
Oddělení není právě velkým
fanouškem vztahů na pracovišti.

17
00:03:35,139 --> 00:03:37,959
Ten taktický seminář byl nekonečný, že ?

18
00:03:38,516 --> 00:03:40,376
Pořád jsem na tebe zíral.

19
00:03:40,386 --> 00:03:43,326
Musel jsem posunout
židli, abych přestal.

20
00:03:44,687 --> 00:03:47,607
- Já myslím, že Charlie to ví.
- Ne, neví.

21
00:03:47,608 --> 00:03:49,854
- Já myslím, že ano.
- A kdyby to věděl...

22
00:03:49,855 --> 00:03:51,603
už by nás přeložili.

23
00:03:52,486 --> 00:03:55,613
Věř mi, nemám strach z odhalení, ale...

24
........