1
00:01:23,685 --> 00:01:24,847
<i>Salamanka, Španělsko</i>

2
00:01:25,061 --> 00:01:26,721
<i>Dobré ráno, Ameriko.</i>

3
00:01:27,897 --> 00:01:29,771
<i>V Salamance je poledne.</i>

4
00:01:30,233 --> 00:01:33,234
<i>Vůdcové 150 zemí světa</i>

5
00:01:33,444 --> 00:01:34,903
<i>se sejdou na Plaza Mayor</i>

6
00:01:35,113 --> 00:01:38,612
<i>a připojí se k nové strategii</i>
<i>prezidenta Ashtona.</i>

7
00:01:38,825 --> 00:01:41,494
<i>Od 11. září padlo</i>
<i>globálnímu terorismu</i>

8
00:01:41,703 --> 00:01:44,110
<i>za oběť přes 4500 lidí.</i>

9
00:01:44,372 --> 00:01:46,614
<i>Nebudou zapomenuti,</i>

10
00:01:46,833 --> 00:01:50,367
<i>neboť dnes se celý svět</i>
<i>spojuje proti násilí.</i>

11
00:01:50,586 --> 00:01:53,077
<i>Jsme na prahu historické dohody</i>

12
00:01:53,298 --> 00:01:55,255
<i>mezi západními a arabskými vůdci.</i>

13
00:01:55,466 --> 00:01:57,839
<i>Bezpečnostní složky</i>
<i>jsou tu v pohotovosti.</i>

14
00:01:58,052 --> 00:02:01,255
<i>Slovo má náš štáb a Angie Jonesová.</i>

15
00:02:01,472 --> 00:02:03,097
5, 4, 3, 2...

16
00:02:03,308 --> 00:02:07,554
Stojím na Plaza Mayor v Salamance,

17
00:02:07,770 --> 00:02:10,261
kde davy lidí očekávají výkop

18
00:02:10,481 --> 00:02:12,604
<i>přelomového summitu.</i>

19
00:02:12,817 --> 00:02:14,940
<i>Už měsíce jedná prezident Ashton</i>

20
00:02:15,153 --> 00:02:17,110
<i>s politiky z celého světa</i>

21
00:02:17,322 --> 00:02:21,450
<i>o vytvoření nového</i>
<i>spojenectví proti terorismu.</i>

22
00:02:21,659 --> 00:02:23,153
<i>Dnes se západní</i>

23
00:02:23,369 --> 00:02:26,039
<i>a arabští vůdci poprvé setkají,</i>

24
00:02:26,247 --> 00:02:28,323
<i>aby uzavřeli koalici,</i>
........