1
00:00:49,911 --> 00:00:52,484
<i>ZAKÁZANÉ OVOCE</i>
2
00:01:51,472 --> 00:01:52,848
Přejete si, pane?
3
00:01:52,932 --> 00:01:53,845
Loretto,
4
00:01:54,684 --> 00:01:58,183
vidíte toho pána s kufříkem,
jak si povídá s vaším vedoucím?
5
00:01:58,729 --> 00:02:03,356
To je zástupce vedoucího,
pan Gwendon. Vedoucí tu není.
6
00:02:03,693 --> 00:02:05,270
Vidíte toho druhého?
7
00:02:05,570 --> 00:02:08,736
-Ano.
-Je to můj komplic. Má zbraň.
8
00:02:09,407 --> 00:02:13,618
Jestli neuděláte, co vám řeknu,
dám mu znamení
9
00:02:13,703 --> 00:02:16,454
a on pana Gwendona zastřelí.
10
00:02:23,671 --> 00:02:28,463
Do velké obálky napěchujte
stovky, padesátky a dvacky.
11
00:02:29,010 --> 00:02:32,877
Nesmí mít bankovní pásky,
ani žádná vnadidla.
12
00:02:33,181 --> 00:02:35,850
Začněte brát z druhé zásuvky.
13
00:02:39,645 --> 00:02:43,346
No tak, Loretto.
Klíč leží před vámi.
14
00:02:43,983 --> 00:02:44,979
To je ono.
15
00:02:51,157 --> 00:02:53,315
Nezvedejte bankovky
ze dna zásuvky.
16
00:03:00,666 --> 00:03:02,244
To je vaše první přepadení?
17
00:03:03,586 --> 00:03:07,121
Jste dobrá. Ale netvařte se,
jako bych na vás mířil pistolí.
18
00:03:09,258 --> 00:03:10,883
Máte hezký úsměv.
19
00:03:11,344 --> 00:03:15,424
Ty dvacky mi dejte.
Dám si je do kapsy.
20
00:03:20,520 --> 00:03:27,056
Můj komplic počká, než odejdu.
Ujistí se, že nespustíte alarm.
21
00:03:27,735 --> 00:03:31,318
Jinak pana Gwendona
střelí mezi oči. Rozumíte?
22
00:03:33,658 --> 00:03:36,327
To bude stačit, Loretto.
Děkuju.
........