1
00:01:33,150 --> 00:01:34,490
Jinými slovy,
2
00:01:34,490 --> 00:01:36,320
V posledních letech divize skupin v tomto žánru,
3
00:01:36,320 --> 00:01:37,960
Státní Tokijská střední škola Jindai
V posledních letech divize skupin v tomto žánru,
4
00:01:37,960 --> 00:01:39,290
Státní Tokijská střední škola Jindai
lanaření jejich přidružených skupin,
5
00:01:39,290 --> 00:01:42,000
lanaření jejich přidružených skupin,
6
00:01:42,000 --> 00:01:42,500
Natsu
lanaření jejich přidružených skupin,
7
00:01:42,500 --> 00:01:43,930
lanaření jejich přidružených skupin,
8
00:01:43,930 --> 00:01:48,500
a nekončící růst a pád menších skupin ve skutečnosti
ztělesňuje blahobytnou společnost této země.
9
00:01:48,500 --> 00:01:48,540
já
10
00:01:48,540 --> 00:01:49,000
já
V éře Showy, dvě velké skupiny
monopolizovali svět obchodu.
11
00:01:49,000 --> 00:01:51,200
V éře Showy, dvě velké skupiny
monopolizovali svět obchodu.
12
00:01:51,200 --> 00:01:53,170
<i>Soseki
Natsume
V éře Showy, dvě velké skupiny monopolizovali svět obchodu.</i>
13
00:01:53,170 --> 00:01:53,400
V éře Showy, dvě velké skupiny
monopolizovali svět obchodu.
14
00:01:54,140 --> 00:01:58,580
Nicméně, s úpadkem tohoto systému,
začala éra liberalizační deregulace.
15
00:01:58,580 --> 00:01:59,810
Soseki
Natsume
Nicméně, s úpadkem tohoto systému, začala éra liberalizační deregulace.
16
00:01:59,810 --> 00:02:05,450
Soseki
Natsume
Na jedné straně to přineslo vzrůst a vývoj mnoha stylů,
17
00:02:05,450 --> 00:02:06,220
Soseki
Natsume
včetně rozvoje stupně svobody a pokrok žen.
18
00:02:06,220 --> 00:02:09,460
Natsume
včetně rozvoje stupně svobody a pokrok žen.
19
00:02:09,460 --> 00:02:12,590
Nicméně, na straně druhé,
20
00:02:12,590 --> 00:02:16,190
to produkovalo rozšíření skupin založených na
jednoduchých ideálech a odmítání pracovní morálky.
21
........