1
00:00:11,821 --> 00:00:22,131
Překlad: Kancirypak
Thx: Marty

2
00:00:37,307 --> 00:00:39,186
<i>Jako u mnoha epidemií</i>

3
00:00:40,197 --> 00:00:44,341
<i>ztráta lidských životů začala
jedním mikroorganismem.</i>

4
00:00:47,328 --> 00:00:49,351
Glascow, 3. Duben 2008

5
00:00:54,265 --> 00:00:58,794
<i>Člověk má v povaze hledat
sebemenší útěchu v rozumu,</i>

6
00:00:58,794 --> 00:01:02,059
<i>nebo logiku v katastrofách
jako je tato.</i>

7
00:01:02,103 --> 00:01:05,765
<i>Ale virus si nevybírá čas,
nebo místo.</i>

8
00:01:05,775 --> 00:01:08,848
<i>Nezná nenávist,
nebo starost.</i>

9
00:01:09,474 --> 00:01:11,787
<i>Prostě se přihodí.</i>

10
00:01:16,916 --> 00:01:20,144
<b>S O U D N Ý D E N</b>

11
00:01:20,337 --> 00:01:23,468
Hranice Anglie-Skotsko
20. Červen, 9.17 večer

12
00:01:32,140 --> 00:01:34,597
Běžte domů!

13
00:01:35,242 --> 00:01:41,609
<i>Virus Smrtonoš se rozšířil mezi obyvateli
Glaskowa jako obyčejná rýma.</i>

14
00:01:41,710 --> 00:01:46,226
<i>Nedal se zastavit, žádnou
léčbou, ani očkováním.</i>

15
00:01:47,598 --> 00:01:50,729
<i>Vyžádal si tisíce
životů už v prvním týdnu.</i>

16
00:01:50,729 --> 00:01:53,813
To je konec světa!

17
00:01:53,813 --> 00:01:59,064
<i>Ve snaze potlačit šíření,
bylo vyhlášeno stanné právo,</i>

18
00:01:59,064 --> 00:02:02,147
<i>postaveny zátarasy na cestách.
Nařízen zákaz vycházení.</i>

19
00:02:02,388 --> 00:02:08,615
<i>Letiště, přístavy a hranice byli zavřeny.
Ve Skotsku byla vyhlášena karanténa.</i>

20
00:02:09,193 --> 00:02:13,818
<i>Lidem bylo přikázáno zůstat doma,
vyhýbali se cestování a kontaktování.</i>

21
00:02:13,818 --> 00:02:17,527
<i>Měli jenom sedět a čekat na pomoc,</i>

22
00:02:17,672 --> 00:02:18,973
........