1
00:00:37,004 --> 00:00:56,104
z odposluchu preložila larelay
korekcie guardia
2
00:02:37,023 --> 00:02:40,026
- Ďakujem, že ste nás zobrali do kina.
- Nemáš za čo, Donna.
3
00:02:40,401 --> 00:02:41,527
Tak zajtra v škole.
4
00:02:41,861 --> 00:02:43,779
Počkám na teba pri
nábore roztlieskávačiek.
5
00:02:44,780 --> 00:02:47,449
No, ja sa asi tento rok nezúčastním.
6
00:02:47,991 --> 00:02:49,034
Prečo?
7
00:02:49,868 --> 00:02:52,579
Mamka si nemyslí,
že je to dobrý nápad...
8
00:02:52,912 --> 00:02:55,373
- ...kvôli všetkému, čo sa stalo.
- Asi má pravdu.
9
00:02:55,707 --> 00:02:58,960
V tíme je už len jedno voľné miesto
a jedna z nás ho musí získať...
10
00:02:59,216 --> 00:03:00,925
...hlavne, aby to nebola Crissy.
11
00:03:01,295 --> 00:03:03,964
Čo vám to úbohé dievča urobilo,
že sa tak nenávidíte?
12
00:03:04,298 --> 00:03:05,549
Kde chceš, aby som začala?
13
00:03:05,883 --> 00:03:07,384
Tak zajtra.
Ahoj.
14
00:03:07,634 --> 00:03:08,760
Pa.
15
00:03:10,512 --> 00:03:13,223
PRODUKCIA
16
00:03:21,376 --> 00:03:24,087
SCENÁR
17
00:03:25,734 --> 00:03:27,194
Som doma!
18
00:03:38,058 --> 00:03:40,664
RÉŽIA
19
00:03:59,598 --> 00:04:00,891
Ocko?
20
00:04:30,063 --> 00:04:31,168
Joey?
21
00:04:32,336 --> 00:04:34,755
Skoro som sa na tom zabila.
22
00:04:36,298 --> 00:04:37,341
Joey?
23
00:04:37,966 --> 00:04:39,905
Počuješ ma dilinko?
........