1
00:01:38,600 --> 00:01:42,600
překlad Aarfy
www.sixfeetunder.ic.cz

2
00:01:52,378 --> 00:01:56,439
Řekla jste jí někdy,
jak se opravdu cítíte?

3
00:01:56,909 --> 00:01:58,349
Jasně, že ne.

4
00:01:58,586 --> 00:02:00,014
Proč ne?

5
00:02:00,211 --> 00:02:02,962
Začala by na mě ječet.

6
00:02:03,582 --> 00:02:04,999
Nebo by se rozbrečela.

7
00:02:05,064 --> 00:02:08,605
Kdy ještě skrýváte
svoje pocity,

8
00:02:08,633 --> 00:02:13,830
aby na vás nikdo neječel,
nebo aby nebrečel?

9
00:02:14,975 --> 00:02:17,125
Myslíte jako před mým otcem?

10
00:02:18,919 --> 00:02:19,952
A?

11
00:02:20,853 --> 00:02:21,783
Před mou sestrou.

12
00:02:23,233 --> 00:02:24,465
A?

13
00:02:24,494 --> 00:02:26,199
Jo, a před Leonardem.

14
00:02:26,200 --> 00:02:27,741
Takže vlastně skoro
před každým.

15
00:02:27,770 --> 00:02:30,300
Andreo, bylo by to tak hrozné,

16
00:02:30,400 --> 00:02:34,024
kdyby někdo křičel nebo plakal?

17
00:02:34,024 --> 00:02:35,314
Ano.

18
00:02:35,488 --> 00:02:37,082
- Příšerné.
- Opravdu?

19
00:02:37,111 --> 00:02:41,439
Horší než cítit se
izolovaná a bezvýznamná,

20
00:02:41,555 --> 00:02:45,105
jako prázdná díra
uprostřed vesmíru?

21
00:02:48,543 --> 00:02:52,354
Někdy o svém životě mluvíš tak,

22
00:02:53,775 --> 00:02:56,968
že z toho mám špatný pocit.

23
00:02:59,441 --> 00:03:02,890
Tak jo, třeba že máš
spoustu peněz.
........