1
00:00:42,269 --> 00:00:44,772
<i>Vzpomínám si, jak jsem poprvé viděla někoho pohybovat se</i>
2
00:00:44,855 --> 00:00:47,274
<i>jako by byl z jiné planety.</i>
3
00:00:47,358 --> 00:00:49,109
<i>Nemohla jsem od toho odtrhnout oči.</i>
4
00:00:51,070 --> 00:00:53,614
<i>Když jsem byla malá,
máma mě brala na přednášky gymnastiky</i>
5
00:00:53,697 --> 00:00:54,949
<i>v sousedství.</i>
6
00:00:55,032 --> 00:00:57,952
<i>Začalo to nenápadně,
ale světově se to šířilo.</i>
7
00:00:58,035 --> 00:01:00,704
<i>Brzy se nejlepší tanečníci
ukazovali,</i>
8
00:01:00,746 --> 00:01:04,041
<i>v turnaji nazývaném "Ulice".</i>
9
00:01:05,668 --> 00:01:09,463
<i>Stalo se to středem pozornosti.
A já měla sedadlo v první řadě historie.</i>
10
00:01:09,546 --> 00:01:13,884
<i>Chtěla jsem plachtit, točit se
a létat jako oni.</i>
11
00:01:13,926 --> 00:01:16,428
<i>Ale nebylo to snadné.</i>
12
00:01:16,470 --> 00:01:21,141
<i>Moje máma mi říkala:
"Nevzdávej se, buď sama sebou,</i>
13
00:01:21,225 --> 00:01:23,519
<i>protože život je příliš krátký,
aby jsi se stala někým jiným."</i>
14
00:01:25,729 --> 00:01:27,273
<i>Měla pravdu.</i>
15
00:01:27,356 --> 00:01:30,567
<i>Když mi bylo 16, máma onemocněla.</i>
16
00:01:30,609 --> 00:01:32,528
<i>Po pár měsících zemřela.</i>
17
00:01:32,611 --> 00:01:34,905
<i>A všechno se změnilo...</i>
18
00:01:36,115 --> 00:01:37,491
<i>...včetně ulic.</i>
19
00:03:28,352 --> 00:03:30,521
- Utekli po schodech.
- Pane, jste v pořádku?
20
00:04:18,152 --> 00:04:20,571
Jo, Four-one-oh
je zase dostali, páni.
21
00:04:20,654 --> 00:04:21,822
To bylo morbidní.
22
00:04:21,905 --> 00:04:24,241
Děkuji mnohokrát.
Jsem génius.
23
00:04:24,325 --> 00:04:26,702
........