1
00:01:25,196 --> 00:01:28,150
<i>Označovali ho za auto
pro obyčejného člověka.</i>

2
00:01:28,940 --> 00:01:32,772
<i>Sám Henry Ford mu říkal
vůz pro ''lidové masy''.</i>

3
00:01:34,301 --> 00:01:39,461
<i>Bylo funkční a jednoduché,
jako šicí stroj nebo litinová kamna.</i>

4
00:01:41,316 --> 00:01:44,934
<i>Naučit se ho řídit trvalo necelý den.</i>

5
00:01:45,092 --> 00:01:49,635
<i>A mohli jste mít jakoukoliv barvu,
pokud to byla černá.</i>

6
00:01:51,492 --> 00:01:56,070
<i>Když Ford vytvořil Model T,
montáž trvala 13 hodin.</i>

7
00:01:57,972 --> 00:02:02,302
<i>Do pěti let produkovali
jeden vůz každých 90 vteřin.</i>

8
00:02:04,852 --> 00:02:09,929
<i>Skutečný vynález nebyl samotný vůz,
ale montážní linka.</i>

9
00:02:11,645 --> 00:02:15,642
<i>Velice brzy převzaly
stejné postupy i další podniky.</i>

10
00:02:15,956 --> 00:02:22,706
<i>Ze švadlen se staly přišívačky knoflíků,
z truhlářů soustružníci klik.</i>

11
00:02:23,380 --> 00:02:28,505
<i>Byl to současně
začátek i konec představivosti.</i>

12
00:02:40,933 --> 00:02:43,009
Howarde!

13
00:02:45,125 --> 00:02:47,201
Charlesi, mluvím s tebou.

14
00:02:47,245 --> 00:02:51,823
- Potřebují paprsky, jako ty ostatní.
- Měly by se dělat lepší paprsky.

15
00:02:51,740 --> 00:02:54,314
Ano? A co bys pak dělal ty?

16
00:04:17,094 --> 00:04:20,795
<i>Byla to země plná příležitostí.</i>

17
00:04:20,630 --> 00:04:25,588
<i>Země se zmenšovala,
a na západě se otevíraly možnosti</i>

18
00:04:25,645 --> 00:04:29,228
<i>pro každého, kdo měl chuť a ambice.</i>

19
00:04:29,181 --> 00:04:33,178
<i>Pokud byl váš sen dost velký
a měli jste odvahu za ním jít,</i>

20
00:04:33,270 --> 00:04:35,844
<i>čekalo vás bohatství.</i>

21
00:04:38,909 --> 00:04:42,360
JÍZDNÍ KOLA C. S. HOWARD

22
00:05:32,453 --> 00:05:35,573
- Ta zatracená věc bouchla.
........