1
00:00:26,595 --> 00:00:33,435
Titulky pro vás přeložil
Ferry

2
00:00:43,695 --> 00:00:46,323
Zapomenutý ostrov

3
00:00:47,658 --> 00:00:50,452
<i>Můj táta mi o ní vždycky
vyprávěl příběhy.</i>

4
00:00:51,703 --> 00:00:54,289
<i>Jaká byla skvěla oceanografka...</i>

5
00:00:56,500 --> 00:00:58,502
<i>Příběhy o jejich děťátku...</i>

6
00:00:59,503 --> 00:01:02,089
<i>...a jak jí moje máma
pojmenovala Nim.</i>

7
00:01:02,547 --> 00:01:04,549
<i>Na to jméno přišla ona...</i>

8
00:01:04,591 --> 00:01:07,052
<i>...teda aspoň tak to vypráví táta.</i>

9
00:01:09,596 --> 00:01:11,848
<i>To je všechno co mi
po mámě zbývá.</i>

10
00:01:12,182 --> 00:01:14,017
<i>Jenom tyhle příběhy.</i>

11
00:01:15,602 --> 00:01:16,561
<i>Ale některé jsou</i>

12
00:01:17,020 --> 00:01:19,606
<i>opravdu úžasné.</i>

13
00:01:21,024 --> 00:01:22,568
<i>Jako jeden, který nazývá:</i>

14
00:01:22,609 --> 00:01:26,613
<i>"Oceanografka a Plejtvák obrovský"</i>

15
00:01:28,740 --> 00:01:30,284
<i>Kdysi dávno,</i>

16
00:01:30,534 --> 00:01:33,996
<i>se oceanografka vydala
na otevřené moře.</i>

17
00:01:34,162 --> 00:01:38,458
<i>Aby zjistila co má
Plejtvák obrovský v žaludku.</i>

18
00:01:40,544 --> 00:01:43,422
<i>Když moje máma
zírala do jejího žaludku,</i>

19
00:01:43,589 --> 00:01:46,842
<i>objevila se záhadná loď,
která připlula odnikud.</i>

20
00:01:48,594 --> 00:01:51,430
<i>Ta loď se jmenovala
Bukanýr.</i>

21
00:01:52,556 --> 00:01:55,767
<i>Loď se dostala moc blízko,
takže vystrašila Plejtváka,</i>

22
00:01:56,560 --> 00:02:00,230
<i>který spolkl oceanografku
a ta byla odnesena mořem.</i>

23
........