1
00:03:39,970 --> 00:03:42,890
Sarah, utekaj!
2
00:04:15,339 --> 00:04:17,591
Nie.
3
00:05:11,728 --> 00:05:14,648
Je tu pekne.
4
00:05:22,698 --> 00:05:25,242
Prestaň.
5
00:05:39,298 --> 00:05:40,674
...bré ráno.
6
00:05:40,841 --> 00:05:44,094
HĽADAJÚ SA
ODMENA
7
00:05:50,225 --> 00:05:53,395
Čo pre vás môžem urobiť?
8
00:05:53,562 --> 00:05:56,523
Ste tu prvýkrát a
neviete, kde začať.
9
00:05:56,690 --> 00:05:58,275
Tak nejako.
10
00:05:58,442 --> 00:06:01,653
Môžete začať niečím z tohto.
11
00:06:01,820 --> 00:06:03,363
Na ako dlho to plánujete?
12
00:06:03,530 --> 00:06:06,575
Na pár dní, odídeme v nedeľu ráno.
13
00:06:06,742 --> 00:06:10,871
Ak pôjdete cez Descent Clip,
budete hore zajtra pred poludním.
14
00:06:11,038 --> 00:06:12,831
Je to náročná trasa?
15
00:06:12,998 --> 00:06:15,000
Ste skúsení turisti?
16
00:06:15,167 --> 00:06:18,462
- Áno, máme na konte...
- Nie, nič také.
17
00:06:18,629 --> 00:06:24,760
Na prvý raz doporučujem Willow
Creek Bridge, alebo Donner Trail.
18
00:06:24,927 --> 00:06:27,638
Tie dve trasy obvykle kontrolujeme.
19
00:06:27,804 --> 00:06:30,516
Ak sa vám niečo prihodí
na inej trase,
20
00:06:30,682 --> 00:06:34,228
môže trochu trvať, než vás nájdeme.
21
00:06:34,394 --> 00:06:37,940
- Môžete naraziť na pár miestnych.
- Žijú tu ľudia?
22
00:06:38,106 --> 00:06:42,069
Máme tu niekoľko pokolení rodín,
ktoré tieto hory nazývajú domovom.
23
00:06:42,236 --> 00:06:44,279
Väčšina z nich sú priateľskí.
........