1
00:00:27,049 --> 00:00:37,049
preložila larelay do CZ ThooR

2
00:00:40,050 --> 00:00:43,940
<i>Můj otec mi zanechal tento dům
i s hypotékou, když jsem měl 18 let.</i>

3
00:00:47,030 --> 00:00:50,130
<i>Spolu s prvním vydáním
Audobanových amerických ptáků. </i>

4
00:00:51,710 --> 00:00:53,210
<i>Umírající matkou...</i>

5
00:00:53,790 --> 00:00:56,330
<i>12-ti letou sestrou a 7-mi letým bratrem.</i>

6
00:00:59,040 --> 00:01:01,250
<i>A s dost vážnými trávícími problémy.</i>

7
00:01:05,680 --> 00:01:08,720
<i>Ve výchově mých malých
sourozenců jsem se opravdu nepochlapil...</i>

8
00:01:13,770 --> 00:01:16,580
<i>Většina lidí by souhlasila,
že minimálně jeden z nich je labilní.</i>

9
00:01:17,450 --> 00:01:19,870
<i>Pravděpodobně duševně nemocný,
Dokud se nezeptáte té druhé.</i>

10
00:01:20,680 --> 00:01:22,370
<i>Kterou můžete považovat za důvěryhodnou.</i>

11
00:01:25,540 --> 00:01:27,040
Večera!

12
00:01:32,640 --> 00:01:34,140
Podařilo se?

13
00:01:37,300 --> 00:01:40,350
Nech se na to podíváte
jakkoliv, život je plný hrozných...

14
00:01:41,960 --> 00:01:43,460
sraček!

15
00:02:56,280 --> 00:02:58,250
- Prosím?
- Kolik je hodin?

16
00:03:01,490 --> 00:03:02,790
Promiňte.
Cože?

17
00:03:18,340 --> 00:03:20,610
- Idino fotostudio!
- Ahoj sestro. To jsem já.

18
00:03:20,790 --> 00:03:22,000
Ahoj!
Jak se máš?

19
00:03:22,270 --> 00:03:24,010
Poslouchej...
Jayi...

20
00:03:24,260 --> 00:03:28,500
nechci tě vyplašit,
ale je dotlučený a je v nemocnici.

21
00:03:29,380 --> 00:03:32,590
Nic hrozné. Přejelo ho auto.
Je v pořádku.

22
00:03:32,780 --> 00:03:35,880
Je úplně v pořádku.
........