1
00:00:17,100 --> 00:00:22,000
Titulky od Schary

2
00:01:43,500 --> 00:01:46,000
Iku, jsi moje nevěsta.

3
00:02:04,200 --> 00:02:11,100
My Sister, My Love

4
00:02:14,400 --> 00:02:16,600
To řekl Yori.

5
00:02:16,600 --> 00:02:19,300
A já jsem souhlaila a řekla "Hm."

6
00:02:20,200 --> 00:02:22,200
Byla jsem šťastná.

7
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
Nicméně.

8
00:02:24,300 --> 00:02:27,500
Dokonce i teď o tom období přemýšlím.

9
00:02:29,800 --> 00:02:32,300
Nejspíše to bylo divné.

10
00:02:33,800 --> 00:02:37,100
O tom dni, který je už tak dávno.

11
00:02:37,100 --> 00:02:40,400
Yori na to už musel zapomenout.

12
00:02:44,300 --> 00:02:45,900
Jak předpokládáte, jsme dvojčata.

13
00:02:50,000 --> 00:02:52,100
To bolí.

14
00:02:52,800 --> 00:02:56,300
Bylo by dobré, kdyby to příště byly vaše hlavy, že?

15
00:03:01,000 --> 00:03:02,600
Pardon, promiňte.

16
00:03:04,100 --> 00:03:06,300
To je v dobré.

17
00:03:06,300 --> 00:03:10,100
Když byla máma těhotná,

18
00:03:10,100 --> 00:03:13,200
spala na své straně a všechny
dobré mozkové buňky putovaly k Yorimu.

19
00:03:15,500 --> 00:03:18,700
Tohle je nová teorie, že?

20
00:03:18,700 --> 00:03:20,600
Ano.

21
00:03:22,200 --> 00:03:24,100
Yup, hotovo.

22
00:03:25,100 --> 00:03:29,000
Další je Yori, která dostal
všechny ty dobré mozkové buňky.

23
00:03:36,300 --> 00:03:40,400
Běž zpátky do třídy.

24
00:03:41,000 --> 00:03:43,200
Počkám.

25
00:03:45,300 --> 00:03:47,800
........