1
00:00:17,100 --> 00:00:22,000
Titulky od Schary
2
00:01:43,500 --> 00:01:46,000
Iku, jsi moje nevěsta.
3
00:02:04,200 --> 00:02:11,100
My Sister, My Love
4
00:02:14,400 --> 00:02:16,600
To řekl Yori.
5
00:02:16,600 --> 00:02:19,300
A já jsem souhlaila a řekla "Hm."
6
00:02:20,200 --> 00:02:22,200
Byla jsem šťastná.
7
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
Nicméně.
8
00:02:24,300 --> 00:02:27,500
Dokonce i teď o tom období přemýšlím.
9
00:02:29,800 --> 00:02:32,300
Nejspíše to bylo divné.
10
00:02:33,800 --> 00:02:37,100
O tom dni, který je už tak dávno.
11
00:02:37,100 --> 00:02:40,400
Yori na to už musel zapomenout.
12
00:02:44,300 --> 00:02:45,900
Jak předpokládáte, jsme dvojčata.
13
00:02:50,000 --> 00:02:52,100
To bolí.
14
00:02:52,800 --> 00:02:56,300
Bylo by dobré, kdyby to příště byly vaše hlavy, že?
15
00:03:01,000 --> 00:03:02,600
Pardon, promiňte.
16
00:03:04,100 --> 00:03:06,300
To je v dobré.
17
00:03:06,300 --> 00:03:10,100
Když byla máma těhotná,
18
00:03:10,100 --> 00:03:13,200
spala na své straně a všechny
dobré mozkové buňky putovaly k Yorimu.
19
00:03:15,500 --> 00:03:18,700
Tohle je nová teorie, že?
20
00:03:18,700 --> 00:03:20,600
Ano.
21
00:03:22,200 --> 00:03:24,100
Yup, hotovo.
22
00:03:25,100 --> 00:03:29,000
Další je Yori, která dostal
všechny ty dobré mozkové buňky.
23
00:03:36,300 --> 00:03:40,400
Běž zpátky do třídy.
24
00:03:41,000 --> 00:03:43,200
Počkám.
25
00:03:45,300 --> 00:03:47,800
........