1
00:00:09,013 --> 00:00:12,127
<i>Před sto lety v horské vísce
ve Švýcarsku...</i>
2
00:00:12,128 --> 00:00:15,228
<i>byl člověk, jehož podivné
experimenty s mrtvými...</i>
3
00:00:15,229 --> 00:00:18,529
<i>se staly legendou.</i>
4
00:00:25,030 --> 00:00:28,330
FRANKENSTEINOVA KLETBA
5
00:03:13,228 --> 00:03:15,728
- Pomož nám, otče, pomož nám!
- Co budeme jíst?
6
00:03:15,813 --> 00:03:18,532
- Otče, oni nás trápí hlady!
- Zůstaneš tady, otče?
7
00:03:20,733 --> 00:03:21,961
Ten člověk se zbláznil.
8
00:03:22,413 --> 00:03:24,643
Určitě si budete přát
osobně ho poznat?
9
00:03:45,933 --> 00:03:47,924
Návštěva pro vás, barone Frankensteine.
10
00:03:49,453 --> 00:03:51,842
Kdyby jste potřeboval s něčím pomoci,
budu venku.
11
00:04:00,373 --> 00:04:02,648
Řekli mi, že mě chcete vidět.
12
00:04:05,693 --> 00:04:08,605
Chcete duchovní útěchu? Je to tak?
13
00:04:10,173 --> 00:04:13,609
Dejte svou duchovní útěchu,
těm kteří ji potřebují.
14
00:04:13,693 --> 00:04:16,491
Poslal jsem pro vás,
protože tady nikdo jiný není.
15
00:04:17,293 --> 00:04:18,521
Lidé vám důvěřují.
16
00:04:19,453 --> 00:04:21,409
Poslouchají co jim říkáte.
17
00:04:26,333 --> 00:04:29,723
Teď vyslechněte mne, a až skončím
můžete jim to vyprávět.
18
00:04:30,133 --> 00:04:31,885
Potom, možná, mi uvěří.
19
00:04:31,973 --> 00:04:34,885
- Chtěl bych vám říci...
- Chtěl bych vám vyprávět, vy jen poslouchejte!
20
00:04:34,973 --> 00:04:39,205
Promińte mi. Jestliže si myslíte,že chci na vás
jen zapůsobit, že jen straším, pak se mýlíte.
21
00:04:39,293 --> 00:04:41,853
Možná bude lepší, když to
zvážíte, než mi to řeknete.
22
00:04:41,933 --> 00:04:44,322
- Zůstaňte zde.
- Dejte pryč ty ruce.
........