{1}{1}25.000|www.titulky.com
{180}{308}{Y:i}Gigantická bitva u Kurska|změnila poměr sil v Evropě.
{319}{434}{Y:i}Angloamerická vojska|si pospíšila s invazí na Sicílii.
{871}{988}"Itálie, 19. července, Letiště Treviso"
{1561}{1626}Proč nepřistává?
{1626}{1706}Má přistát v 9:00.
{1708}{1790}Chybí ještě 3 minuty.
{1798}{1866}Potrpí si na divadlo.
{1866}{1938}Duce, zbývá nám několik minut.
{1938}{1990}Ještě jednou chci apelovat|na vaši statečnost.
{1993}{2060}Musíte mu jasně říci,|že Sicílie je obsazena.
{2060}{2142}Itálie nemůže odrazit|angloamerický vpád vlastními silami.
{2149}{2198}A to mi říká náčelník|generálního štábu?
{2207}{2294}Musíte od něho získat|souhlas k příměří.
{2330}{2368}Řeknu mu to.
{3090}{3280}Vzhledem k vážné situaci na východní|frontě vám mohu věnovat jen tři hodiny.
{3280}{3377}Můj vůdce,|katastrofální události na Sicílii.
{3377}{3457}Katastrofální události!
{3457}{3513}Kdo za to může?!
{3513}{3569}Italská vojska!
{3594}{3648}Jejich zbabělost!
{3648}{3711}Neschopnost vedení!
{3773}{3897}Každý voják a důstojník, který|opustí svou armádu, má být zastřelen.
{3897}{3978}Můj vůdce, vy neznáte Italy.
{3978}{4052}Nechtějí bojovat.
{4070}{4243}V roce 1917 dal Clemenceau v rebelujících|jednotkách zastřelit každého desátého.
{4243}{4339}Ale nemohu dát zastřelit všechny,|Můj vůdce.
{4339}{4499}Duce, musíte být povzneseni|nad lidské utrpení.
{4499}{4552}Jen tak splníme své poslání.
{4560}{4673}Obávám se, že Duce mu nic neřekne.
{4752}{4835}Duce se neodvážil Hitlerovi nic říci,|Vaše Veličenstvo.
{4835}{4888}Situace je katastrofální.
{4888}{4944}Angloameričané mohou být|brzy v Římě.
{4944}{5022}Národní zájmy naší země vyžadují,|abychom ihned uzavřeli mír.
{5022}{5079}Ale jak jej uzavřít?
{5098}{5205}Vše je připraveno, Vaše Veličenstvo.|Stačí, když dáte rozkaz.
{5205}{5237}Jaký?
{5241}{5443}Jde o to, abyste zbavil Mussoliniho|břemene odpovědnosti za vedení války.
{5443}{5516}Chceme, abyste dal rozkaz|Mussoliniho zatknout.
{5576}{5659}"Řím, 25. července"
{6954}{7104}Neměl bych zesílit vaši osobní stráž,|Duce? Situace se vyhrocuje.
{7123}{7170}Ne.
{7173}{7292}Kdyby byl na mě spáchán atentát
{7310}{7349}a byl bych zabit,
{7351}{7480}situaci by to ještě více|zkomplikovalo.
{8618}{8721}Neměli jsme tentokrát|vzít s sebou stráž?
{8747}{8849}Královská čest|je zárukou bezpečnosti hosta.
{9764}{9858}Jeho Veličenstvo vás očekává.
{10387}{10432}Pojďte se mnou.
{10860}{10949}Duce, jménem Jeho Veličenstva krále|vás prosím, abyste šel se mnou.
{10949}{11103}-Musíte nastoupit do vozu.|-Co znamená tahle komedie?
{11103}{11187}Chceme vás ochránit před útokem davu.
{11206}{11260}To není třeba.
{11644}{11830}Tohle byla asi jediná|úspěšná akce italského štábu.
{11970}{12055}"Berlín, 26. července"
{12472}{12553}-Kdo z vás zná Itálii?|-Můj vůdce!
{12567}{12648}Byl jsem tam dvakrát před válkou.
{12765}{12877}-Co si myslíte o Itálii?|-Jsem Rakušan, Můj vůdce.
{12932}{13034}-Jméno?|-SS-Obersturmbannführer Otto Skorzeny.
{13080}{13172}Ostatní mohou odejít.
{13278}{13332}Obersturmbannführere,
{13332}{13411}hodlám vás pověřit neobyčejně|významným úkolem.
{13414}{13588}Můj přítel a náš věrný spojenec|Mussolini byl králem zrazen a uvězněn.
{13600}{13730}Nemohu a nechci ve chvíli nebezpečí|opustit největšího z Italů.
{13738}{13834}Mussoliniho je třeba ihned zachránit!
{13834}{13979}Rozumím, Můj vůdce.|Učiním, co je v mých silách.
{13987}{14096}Pověřuji vás touto akcí.
{14105}{14162}Rozkaz, Můj vůdce.
{14206}{14339}Německo od vás očekává hrdinský čin!
{14393}{14438}Můžete jít.
{14830}{14967}Jaká opatření ještě navrhujete|v souvislosti s událostmi v Itálii?
{14967}{15101}-"Polní maršál Kejtek"|-Můj vůdce, byl vypracován plán "Student" .
{15107}{15254}Obsazení Říma německými vojsky|a obnovení fašistického režimu v Itálii.
{15254}{15382}Byla pro to vytvořena Rommelova skupina.|Je však početně slabá.
{15382}{15520}Dal jsem zavolat|polního maršála Klugeho.
{15534}{15608}Přiletěl a čeká, až ho přijmete.
{15608}{15682}Ať maršál vstoupí!
{15748}{15787}Vstupte, polní maršále.
{15811}{15848}Polní maršále,
{15848}{15942}potřebuji několik divizí z vaší fronty,|abych je přemístil do Itálie.
{15942}{16025}Nepřerušujte mě!|Vím, že ty divize potřebujete.
{16025}{16137}Je to těžké rozhodnutí,|ale musíte to pochopit.
{16137}{16216}Můj vůdce,
{16216}{16306}přes váš naléhavý požadavek nemohu|odvolat z fronty ani jediný svazek.
{16306}{16416}-Co?|-Jsme nuceni ustupovat.
{16416}{16502}Naše křídla nejsou schopna|odolat náporu Rusů.
{16517}{16609}Jediným řešením|je vyrovnat linii fronty.
{16609}{16704}Znám vaše názory!
{16704}{16793}Jste pasivní|a všude vás straší Stalingrad!
{16793}{16887}Armádám na Kurském oblouku|velí generál Model!
{16887}{16925}Má na to stejný názor.
{16925}{17025}Já neustoupím z Orlu!
{17033}{17188}Můj vůdce, ponechat armády|na Kurském oblouku
{17188}{17363}znamená záhubu nebo|zajetí téměř milionu vojáků.
{17363}{17419}Co říkáte vy?
{17447}{17504}Můj vůdce, nevydávejte Orel.
{17504}{17634}Můj vůdce, musíme usilovat o to,|udržet se na Kurském oblouku.
{17634}{17707}Račte si všimnout,|polní maršále KIuge,
{17707}{17799}že nejsem|se svým názorem osamocen.
{17799}{17886}Sdílejí jej se mnou tito dva generálové,|kteří jsou služebně starší než vy.
........