1
00:01:10,947 --> 00:01:14,866
ZÁVĚŤ

2
00:03:50,035 --> 00:03:54,072
MĚSTO NEW YORK
1799

3
00:04:02,209 --> 00:04:06,173
Pomoc!
Pomozte mi! Pomozte mi někdo!

4
00:04:07,893 --> 00:04:13,336
- Strážmistr Crane? Jste to vy?
- Ano, to jsem já.

5
00:04:13,510 --> 00:04:18,763
A nejsem sám. Našel jsem něco,
co bylo kdysi člověkem.

6
00:04:22,646 --> 00:04:25,327
- Spalte to.
- Ano, pane.

7
00:04:26,366 --> 00:04:32,034
- Neznáme příčinu smrti.
- Když byl vytažen z řeky, je to utopení.

8
00:04:32,199 --> 00:04:38,709
Mohli bychom zjistit, zdali byl mrtev,
než se dostal do řeky.

9
00:04:38,881 --> 00:04:43,582
- Budu muset ohledat mrtvolu.
- Rozřezat ho? Což jsme pohané?

10
00:04:45,806 --> 00:04:50,548
- Co se s ním stalo?
- Zatčen pro vloupání.

11
00:04:56,983 --> 00:04:58,775
Dobrá práce.

12
00:04:59,570 --> 00:05:01,770
Jsme téměř na prahu Kristova tisíciletí.

13
00:05:01,941 --> 00:05:05,483
Za několik měsíců budeme žít
v devatenáctém století.

14
00:05:05,662 --> 00:05:08,995
A přitom naše soudy spoléhají
na středověké způsoby mučení.

15
00:05:09,163 --> 00:05:13,283
- Vreťte se na místo!
- Hájím zdravý rozum a spravedlnost!

16
00:05:13,451 --> 00:05:17,501
Naše vězení jsou plná lidí usvědčených
na základě bezcenných přiznání...

17
00:05:17,672 --> 00:05:23,916
Strážmistře Crane! Toto je písnička,
kterou jsme od vás již nejednou slyšeli.

18
00:05:25,557 --> 00:05:28,134
Mám před sebou dvě možnosti.

19
00:05:28,310 --> 00:05:32,052
Bud vám nechám zchladnout
hlavu v cele, -

20
00:05:32,224 --> 00:05:35,402
- než se naučíte úctě
k důstojnosti mého úřadu...

21
00:05:35,568 --> 00:05:42,444
Proč jsem ten jediný, kdo si uvědomuje, že
abychom rozuzlili zločiny a nalezli viníky, -
........