1
00:00:04,637 --> 00:00:08,437
Slyšel jsem, že seš nejlepší.
Rozdávej.

2
00:00:14,614 --> 00:00:17,105
Co je, šéfe?

3
00:00:20,787 --> 00:00:22,277
Zatímco jste si tady vy dva hráli...

4
00:00:22,455 --> 00:00:24,946
tak jsme se Shanem podnikli zátah...

5
00:00:25,125 --> 00:00:27,694
proti šéfovi arménský mafie a dvou tuctům jeho chlapů.

6
00:00:27,729 --> 00:00:29,685
Chlap, co dělal v utajení.

7
00:00:30,030 --> 00:00:31,827
Nemůžu uvěřit, že jsme si to nechali ujít, chlape.

8
00:00:31,931 --> 00:00:34,957
Je to ještě lepší. Zjistili jsme, že Zerouni...

9
00:00:35,068 --> 00:00:37,696
nevydělávají jen ilegálně prachy,
oni je tu i vyperou a rozešlou dál.

10
00:00:38,071 --> 00:00:41,234
Takže jim zlikvidujeme systém na praní peněz? Super.

11
00:00:41,374 --> 00:00:46,937
Jo, to je. Vlítneme na ně, napakujeme se
a necháme si peníze na horší časy.

12
00:00:47,113 --> 00:00:49,911
Zjistili jsme kde a jak ty špinavý prachy třídí.

13
00:00:50,116 --> 00:00:53,119
Tohle je ono, kluci.
Tohle je to, na jsme čekali.

14
00:00:53,154 --> 00:00:55,883
Jeden pořádný kšeft. Dovnitř a ven.
Budeme mít vystaráno.

15
00:00:56,489 --> 00:00:58,081
Co?
Říkal jsem ti, že bude beze slov.

16
00:00:58,291 --> 00:01:02,159
To snad nemyslíte vážně. Vy chcete obrat
arménskou mafii?

17
00:01:02,429 --> 00:01:07,162
Shh. Máme dva měsíce na to, abychom to naplánovali.
Tohle určitě zmákneme.

18
00:01:07,333 --> 00:01:10,200
Ne. Já ne.
Co to říkáš? Půjdeme do toho všichni.

19
00:01:10,403 --> 00:01:13,668
Ne, chlape. To je šílený. Nemůže to být
tak snadný.

20
00:01:13,907 --> 00:01:17,243
Na jedný straně by po nás šla mafie a na druhý zas zákon.

21
00:01:17,278 --> 00:01:19,336
A co ty? Taky z toho vycouveš?

22
00:01:19,946 --> 00:01:24,076
Ne. Ne. Zní to zajímavě.

23
00:01:24,217 --> 00:01:26,583
........