1
00:00:00,320 --> 00:00:01,950
<i>Jmenuji se Michael Westen.</i>

2
00:00:01,960 --> 00:00:04,470
<i>Býval jsem špionem, dokud...

3
00:00:04,480 --> 00:00:07,440
Jste na černé listině.
Jste odepsaný.

4
00:00:07,450 --> 00:00:09,840
<i>Když vás vyhodí, tak
vám nic nezůstane.</i>

5
00:00:09,860 --> 00:00:12,420
<i>Žádná hotovost, žádné účty,
žádné záznamy o práci.</i>

6
00:00:12,430 --> 00:00:14,510
<i>Zůstanete trčet tam,
kde se vás rozhodnou vyhodit.</i>

7
00:00:14,520 --> 00:00:16,840
- Kde to jsem?
- V Miami.

8
00:00:16,850 --> 00:00:19,810
<i>Děláte vše, co se vám
připlete do cesty.</i>

9
00:00:19,820 --> 00:00:22,940
<i>Spoléháte na každého, kdo s
vámi ještě nepřestal mluvit.</i>

10
00:00:22,950 --> 00:00:25,730
<i>- Ex-přítelkyni, co ráda střílí.</i>
- Zastřelíme je?

11
00:00:25,740 --> 00:00:28,310
<i>Kamaráda, co na vás
donáší FBI...</i>

12
00:00:28,340 --> 00:00:31,050
Znáš špióny...
Partička podrazáckejch fiflen.

13
00:00:31,060 --> 00:00:31,790
<i>Na rodinu taky...</i>

14
00:00:31,820 --> 00:00:32,990
To je zase tvá matka?

15
00:00:33,020 --> 00:00:34,180
<i>... pokud jste zoufalí.</i>.

16
00:00:34,210 --> 00:00:35,650
Někdo potřebuje
tvoji pomoc, Michaele.

17
00:00:35,660 --> 00:00:41,940
<i>A navíc... dokud nepřijdete
na to, kdo vás vyhodil, nikam nejedete...</i>

18
00:00:42,950 --> 00:00:48,940
Překlad: esoon

19
00:00:49,270 --> 00:00:53,450
<i>Ve světě špionáže, pokud vám
agent zanechá křížovku,</i>

20
00:00:53,480 --> 00:00:57,300
<i>jde především o rozluštění
zašifrovaného vzkazu.</i>

21
00:00:57,310 --> 00:00:59,750
<i>Je to umění steganofrie.</i>

22
00:00:59,760 --> 00:01:04,060
........