1
00:00:41,275 --> 00:01:01,275
preložila larelay

2
00:01:42,276 --> 00:01:43,571
Margie.

3
00:01:49,001 --> 00:01:50,888
Poď ku mne, poď!

4
00:01:51,353 --> 00:01:55,676
Poď, dobré dievčatko.
Ty si dobré dievčatko.

5
00:01:58,701 --> 00:01:59,770
Ránko Nita.

6
00:01:59,771 --> 00:02:01,210
Dobré ránko drahý.

7
00:02:01,999 --> 00:02:03,866
Pozri sa na ten dvor.

8
00:02:03,867 --> 00:02:08,462
Včera večer bola už tma, na to aby
sme niečo videli. Je to ako v rozprávke.

9
00:02:08,497 --> 00:02:10,779
Horúcu vodu s citrónom Bill?

10
00:02:11,379 --> 00:02:13,941
Nie ďakujem.
Musím utekať do práce.

11
00:02:13,948 --> 00:02:15,682
Na posvätnú nedeľu?

12
00:02:15,781 --> 00:02:18,020
Máme otvorené každý
deň okrem Vianoc.

13
00:02:18,021 --> 00:02:19,670
A stretneš sa s právnikom?

14
00:02:19,671 --> 00:02:20,792
Áno.

15
00:02:20,796 --> 00:02:22,700
Je to dobrý právnik, však?

16
00:02:22,708 --> 00:02:24,280
Áno.

17
00:02:25,257 --> 00:02:28,301
Máš nejaké načervenané oči Bill.

18
00:02:28,665 --> 00:02:29,793
Peľ.

19
00:02:30,557 --> 00:02:31,691
Áhoj!

20
00:02:31,695 --> 00:02:34,862
- Hej, hej, hej.
- Lola! Lola! Lola!

21
00:02:38,057 --> 00:02:43,452
Bill...ďakujeme ti za tvoju
pomoc v našej núdzi,

22
00:02:43,457 --> 00:02:45,591
v temnon období našich duší.

23
00:02:49,998 --> 00:02:53,492
Dámy, želám vám krásny deň.

24
00:02:58,115 --> 00:03:00,300
........