1
00:00:27,779 --> 00:00:43,779
preložila larelay
2
00:01:58,780 --> 00:01:59,750
Začínáme.
3
00:02:00,750 --> 00:02:02,150
Ruce nejsou důležité.
4
00:02:03,120 --> 00:02:05,210
Jde o samotný boj.
5
00:02:06,120 --> 00:02:07,250
Zápas je důležitý.
6
00:02:08,360 --> 00:02:11,680
Ten, kdo pochopí podmínky
Boje najde rovnováhu.
7
00:02:13,230 --> 00:02:14,220
Myslíte, že má handicap?
8
00:02:14,260 --> 00:02:15,200
Ne!
9
00:02:15,230 --> 00:02:16,630
Ten druhý má handicap.
10
00:02:17,130 --> 00:02:22,200
Když se neovládá, vy se dokážete
ovládat a tím pádem ovládáte i jeho.
11
00:02:25,640 --> 00:02:26,630
Vem ho na dvůr.
12
00:02:30,350 --> 00:02:32,740
Nesoustředěný člověk je člověk poražený.
13
00:02:33,280 --> 00:02:34,250
Tak to je.
14
00:02:34,750 --> 00:02:36,450
To už jste ale slyšeli, že?
15
00:02:36,990 --> 00:02:37,950
Tak si to zopakujte.
16
00:02:42,290 --> 00:02:43,260
Vem ho na dvůr.
17
00:02:43,760 --> 00:02:44,660
Jdu s ním na dvůr.
18
00:02:46,660 --> 00:02:47,860
Dobře, doraž ho.
19
00:02:47,900 --> 00:02:49,260
Boj je u konce.
Hotovo.
20
00:02:50,270 --> 00:02:51,130
Boj je u konce.
21
00:02:51,170 --> 00:02:53,160
Přestaňte, je konec.
22
00:02:57,070 --> 00:02:58,270
Využij pozici.
23
00:02:58,970 --> 00:02:59,800
Využij svou pozici.
24
00:03:01,410 --> 00:03:02,600
Sleduj jeho hlavu.
25
........