{1}{1}25.000|www.titulky.com
{38}{139}V Japonsku,|začínají přátelé touhle větou:
{143}{194}Přátelé , začínáme!
{874}{961}Nazdar, jsem James Michael Tyler.|a Vy mě znáte jako ''Toho chlápka.''
{996}{1087}Vždyď víte, Central Perk chlápka|zamilovaného do Rachel.
{1118}{1200}Ok, jsem Gunther|ze seriálu, Přátelé.
{1209}{1293}Každopádně, jsem tu abych Vám ukázal něco|co jste pravděpodobně ještě neviděli.
{1297}{1359}Popravdě, ani já jsem to nikdy neviděl. . .
{1363}{1432}. . .a nikdo koho znám|to nikdy před tím neviděl.
{1443}{1538}Tak tedy, podívejme se|jak vypadají přátelé ve světě.
{1546}{1597}-Althea!|-Althea? Co sakra blbneš?
{1603}{1642}-Prostě odhaduju.|-Odhaduješ?
{1646}{1709}-Althea je správná odpověď.|-Dobrej odhad.
{1713}{1788}Epizody přátel jsou překládány|v mnoha různých jazycích.
{1797}{1895}Dnes, se podíváme do Švédska,|Německa a Japonska.
{1900}{1967}''Lidé sledují přátele|i v jiných zemích?'' se ptáte?
{1971}{2035}Samozřejmě, že jo.
{2043}{2078}Přátelé jsou vysíláni po celém světě.
{2082}{2168}Nalezli jsme skupinu fandů ve Švédsku,|kteří sledují přátele přesně tak jako my.
{2172}{2229}A víte jaký jediný rozdí mezi námi je?|Tak víte ?
{2258}{2294}Koukají se s titulkama.
{2448}{2545}Miluji přátele.|Jsem skutečně skalní fanda.
{2560}{2642}Nezáleží na tom jakou epizodu|pustíte, vždycky to bude zábava.
{2675}{2717}Používám přátele jako terapii.
{2721}{2803}S mojí ženou si prostě lehneme|a donekonečna se koukáme.
{2807}{2880}Z herců, mám nejraději Rosse.
{2907}{2941}Miluji přátele.
{2965}{3059}Sushi, sake, karaoke?
{3072}{3121}Správně, Japonsko.
{3125}{3182}Přátelé dokonce prorazili až do Japonska.
{3186}{3316}Říkají, že překlad z angličtiny|do japonštiny je jeden z nejtěžších.
{3349}{3384}Tak se na to podíváme.
{3593}{3655}-Dobré ráno.|-Dobré ráno.
{3692}{3776}-Dobré ráno.|-Dobré ráno.
{3833}{3896}Ahoj. jsem Yu Mizushima|alias Chandler Bing.
{3907}{3994}-Jmenuji se Shigeru Ushiyama a dabuji Rosse.|-Mé jméno je Atsuko Tanaka a dabuji Phoebe Buffayovou.
{4009}{4115}-Já jsem Rika Fukami, Monica Gellerová.|-Shinobu Adachi za Rachel Greenovou.
{4131}{4199}Hiroaki Hirata jako hlas Joeyho Tribbiani.
{4211}{4251}Pro překlad každého dílu. . .
{4255}{4323}. . .si herci berou domů scénář,|a studují a prohlíží si. . .
{4327}{4373}. . .jak anglickou verzi epizod. . .
{4377}{4439}. . .tak japonský překlad.
{4450}{4501}Potom, zpátky ve studiu. . .
{4505}{4581}. . .si to jen jednou nacvičí|pod dohledem režiséra překladu. . .
{4585}{4636}. . .a pak se začne nahrávat naostro.
{4646}{4737}Uvědomujete si, že každou chvílí|může Phoebe otěhotnět?
{4747}{4855}Já vím. Je to velká věc,|která jí změní život.
{4919}{4954}Otázky jsou připraveny.
{5052}{5166}V podstatě,|měníme slova ve scénáři sami. . .
{5170}{5326}. . .a ve chvíli když se tomu začnem smát,|jak nejvíc to jde. . .
{5337}{5480}. . .pak jsme si jisti,|že se to bude líbit i Japonskému publiku.
{5509}{5617}"Co nejvíce straší Chandlera?"
{5655}{5709}Michael Flatley, Pán tance!
{5761}{5806}Správně.
{5852}{5924}Miluji svojí práci.|Užiji si v ní spoustu srandy.
{5940}{6006}Další zastávkou je|Německo.
{6013}{6063}Je to jedno z mých nejoblíbenějších míst|v Evropě.
{6092}{6165}Zajímalo by mě jestli by Gunther|měl u Rachel šanci v Německu.
{6343}{6393}Ahoj. Jsme v bytě Kirsten. . .
{6397}{6445}. . .v nádherném městě|Hamburg, v Německu.
{6449}{6539}A kolem mne je spoustu místních fanoušků|televizního seriálu Přátelé.
{6550}{6588}Ja to jde?
{6621}{6683}A, věřte mi,|ta věta funguje i v Německu.
{6709}{6804}Jsem Joey, ne Tribbiani,|prostě Joey z Hamburgu.
{6808}{6894}Jo, nemáme Chandlera,|a nemáme Monicu.
{6898}{6969}Možná někdo má tři bradavky.|Ale neviděl jsem ho--
{6986}{7086}Co se týče Berlína, Musím říct|že Berlínský smysl pro humor. . .
{7090}{7173}. . .je skutečně velmi podobný tomu New Yorkskému.
{7177}{7224}Je přímý, rychlý a hlavně nenucený.
{7235}{7344}"Klukům chodí každý týden|televizní program.
{7348}{7429}Na jaké chodí jméno?"
{7433}{7477}Chandler ho dostává!|Je to Chandler Bing!
{7488}{7530}Jmenuji se Gerhard Chalev.
{7534}{7609}Dabuji pana Davida|Schwimmera, Rosse.
{7613}{7666}-Althea je správně.|-Dík, Joey.
{7676}{7816}Mé jméno je Michael lvanik,|a dabuji Chandler Bing.
{7822}{7872}Je to pro mě potěšení.
{7877}{7932}Ve skutečnosti, je to Slečna Chanandler Bongová.
{7940}{8042}Jmenujise Nadia, Nadia Reichard,|a jsem hlasem Rachel.
{8067}{8148}Tak vsaď pepř!|Přestaň utrácet moje peníze.
{8159}{8302}Jmenuji se Maya Tueldu, a|představuji hlas Lisy Kudrow jakožto Phoebe.
{8306}{8344}Strašně moc vás chtějí.
{8348}{8433}Takže, až se tam dostanete,|koukejte se uchytit.
{8438}{8487}Phoebe je prostě unikátní. . .
{8491}{8611}. . .a musíte ji hodně procítit|aby se uplatnila v německu.
{8615}{8656}To je normální, jasné?
{8660}{8714}A to je opravdu velká změna.
{8742}{8806}-Orel!!|-Je to hlava.
{8847}{8906}Gerharde, ještě jednou|a s troškou víc nadřazenosti.
{8914}{8993}Nedostáváme scénáře předen.|Všechno se dělá ve studiu. . .
{8997}{9112}. . .a v momentě když už jsme všichni|připraveni, jdeme dabovat.
{9117}{9196}-Zapoměl jsem na jednu maličkou věc.|-Jo, to je fakt.
{9201}{9298}Naší největší starostí je,|abychom se příliš neoddálili od originálu.
{9302}{9396}Vcítili jsme se do rolí herců. . .
{9400}{9453}. . .a jme skuteční přátelé.
{9461}{9564}Teď to víte,|Přátelé jsou univerzální.
{9568}{9607}Mluví mnoha jazyky.
{9621}{9653}Orel!
{9667}{9709}Je to hlava.
{9922}{9978}Jsou|mezinárodním fenoménem.
........