[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:16.20,00:00:21.99
Čaruji, abych se ujistila, že se setkáme.

00:00:21.99,00:00:26.49
Naše dlaně se zlehka dotýkají,

00:00:26.79,00:00:27.79
a pak se na mně podíváš, jak se usmívám.

00:00:31.19,00:00:38.09
Tváříme se, jako bychom nevnímali naše city.

00:00:39.39,00:00:43.79
A náhle jsme se my dva...

00:00:43.79,00:00:48.89
...do sebe zamilovali.

00:00:48.89,00:01:12.39
Ohayou! Tento překlad spáchala: blue-kitty.

00:01:13.08,00:01:18.68
Chci tě jen obejmout.

00:01:20.28,00:01:23.58
Dovol mi být s tebou.

00:01:27.68,00:01:31.18
Dovol mi být s tebou.

00:01:32.38,00:01:34.18
Dobrá, pro dnešek by to stačilo.

00:01:34.28,00:01:39.08
Mimochodem, očekávaná přijímací zkouška[br]nanečisto je už tuto neděli.

00:01:39.18,00:01:40.78
Jste všichni připraveni?

00:01:41.78,00:01:44.58
Tato zkouška jasně ukáže,[br]jaké jsou vaše šance na úspěch...

00:01:44.68,00:01:48.08
...a podle toho můžete změnit[br]i výběr vaší školy.

00:01:48.18,00:01:52.28
Tohle je velmi důležité, proto se,[br]prosím, všichni snažte.

00:01:54.67,00:01:55.87
A ještě něco.

00:01:55.97,00:01:57.88
Ty z vás, kteří při zkoušce neuspějí...

00:01:57.98,00:02:00.27
...si zavolám jako první!

00:02:02.07,00:02:05.07
To dneska nikoho nezajímá!

00:02:06.77,00:02:08.17
Už se těšíte?

00:02:08.17,00:02:09.17
Tak se mějte.

00:02:10.27,00:02:11.37
Nashledanou!

00:02:11.47,00:02:13.37
Paní Shimizu je úžasná.

00:02:13.47,00:02:15.97
Její vyučování chápe každý.[br]Tak takhle...

00:02:17.07,00:02:19.57
Konečně přicházejí přijímačky nanečisto...

00:02:20.07,00:02:25.07
** CHII NALÉZÁ **

00:02:25.17,00:02:28.97
Račte dále! Máme výprodej![br]Levnější než kdy jindy!

00:02:32.37,00:02:33.77
Dobře...

00:02:33.87,00:02:36.17
........