1
00:00:41,966 --> 00:00:44,338
V hlavní roli

2
00:00:46,262 --> 00:00:48,931
COLUMBO

3
00:01:18,878 --> 00:01:21,084
Nebezpečná hra

4
00:01:23,382 --> 00:01:26,336
V dalších rolích

5
00:01:43,611 --> 00:01:44,809
Pane Claytone.

6
00:01:45,071 --> 00:01:49,234
Nepředpokládám, že by velmistr
mohl v předvečer zápasu relaxovat.

7
00:01:49,492 --> 00:01:51,817
Co máte dnes večer na programu?

8
00:01:53,955 --> 00:01:58,035
Malé martini,
velký steak a dobrý horor.

9
00:02:00,002 --> 00:02:02,624
Jste před zítřejší hrou
v dobré psychické kondici?

10
00:02:03,256 --> 00:02:05,544
Šachy nejsou nikdy jen hra.

11
00:02:05,800 --> 00:02:08,920
A k tomu zítřku,
pro mne je to jen další utkání.

12
00:02:09,220 --> 00:02:10,548
To prosím necitujte.

13
00:02:10,805 --> 00:02:14,304
Tomlin Dudek bude
určitě důstojným soupeřem.

14
00:02:14,559 --> 00:02:17,310
Koneckonců byl léta mistr světa.

15
00:02:17,562 --> 00:02:20,313
A jsem si jistý,
že do toho dá vše.

16
00:02:20,565 --> 00:02:22,723
Pane Claytone?

17
00:02:25,152 --> 00:02:31,072
Lidé od novin tvrdí, že by jste
se nikdy nestal mistrem světa...

18
00:02:31,325 --> 00:02:32,357
Už zase. . .

19
00:02:32,618 --> 00:02:36,283
. . .pokud by Tomlin Dudek
před 5 lety neodešel do ústraní.

20
00:02:36,539 --> 00:02:39,908
Slyšel jsem tyhle spekulace.

21
00:02:40,751 --> 00:02:43,669
Nejste zrovna vlastenci.

22
00:02:44,589 --> 00:02:47,258
Přijdˇte zítra, vyjasníme si ty
vleklé pochybnosti.

23
00:02:47,508 --> 00:02:51,007
- Tedˇ mě omluvte.
........