2
00:01:40,500 --> 00:01:45,800
přeložil ZBRANEK rob1@quick.cz

3
00:02:00,500 --> 00:02:02,800
No tak dcerunko! Měla by si už vstát!

4
00:02:04,000 --> 00:02:05,400
Co to s ní je.

5
00:02:05,850 --> 00:02:08,500
Je zalezlá ve spacáku už od včerejška.

6
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
To vidím.

7
00:02:13,600 --> 00:02:16,300
Nechápu to. Oblečení má celé potrhané.

8
00:02:16,350 --> 00:02:18,900
A hned jak přišla domů začala plakat.

9
00:02:19,700 --> 00:02:21,100
Prohrála, no a co jako?

10
00:02:21,100 --> 00:02:23,000
Nevím, proč si to tak bere.

11
00:02:23,100 --> 00:02:25,400
Neuvěřitelné, moje dcera je takový uplakánek.

12
00:02:25,900 --> 00:02:26,900
Ale teto!

13
00:02:28,200 --> 00:02:29,900
Copak Koukine drahoušku?

14
00:02:30,500 --> 00:02:31,000
Nic...

15
00:02:35,000 --> 00:02:37,300
Byla škrcena, že ano?

16
00:02:39,500 --> 00:02:42,300
No, to nezvedne náladu nikomu.

17
00:02:42,900 --> 00:02:45,300
Tím se vysvětluje tohle.

18
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
Nestihla jsem si vzít od poštáka můj dopis.

19
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
Co jsi říkala?

20
00:03:42,000 --> 00:03:42,500
Hakufu!

21
00:03:46,500 --> 00:03:47,800
Hakufu, pamatuješ si ... ?

22
00:03:48,380 --> 00:03:51,180
Cítím se tak zklamaná.

23
00:03:51,680 --> 00:03:53,240
Byla jsem totálně poražena.

24
00:03:53,480 --> 00:03:54,970
Strašně se kvůli toho stydím.

25
00:03:56,220 --> 00:03:58,750
Je to strašná ostuda, že jo?

26
00:03:59,190 --> 00:04:01,020
Hakufu, to si nic nepamatuješ?

........