1
00:00:18,725 --> 00:00:24,720
Překlad: c0rw
Korektury: Jaro

2
00:00:29,724 --> 00:00:35,280
V pradávných časech
byla země pokryta lesy...

3
00:00:35,364 --> 00:00:40,921
ve kterých po věky přebývali
duchové Bohů.

4
00:00:42,922 --> 00:00:47,040
V těch dobách žili
lidé a zvířata spřízněni...

5
00:00:47,124 --> 00:00:51,481
však jak čas plynul,
byla většina velkých lesů zničena.

6
00:00:53,004 --> 00:00:56,475
Ty, které zůstaly,
chránily obrovské šelmy...

7
00:00:56,559 --> 00:01:00,437
věrné Velkému Duchovi Lesů.

8
00:01:00,520 --> 00:01:04,440
Takové byly časy bohů a démonů.

9
00:01:44,359 --> 00:01:48,435
Yakule! Pojď chlapče.

10
00:01:48,519 --> 00:01:50,635
- Holky!
- Ashitako!

11
00:01:50,718 --> 00:01:53,241
Něco se děje.
Měly byste si pospíšit.

12
00:01:53,314 --> 00:01:55,399
Vědma chce mít okamžitě
všechny zpět ve vesnici.

13
00:01:55,472 --> 00:01:57,432
- Právě jdeme od Ji-sana.
- Všiml si něčeho?

14
00:01:57,516 --> 00:01:59,392
Ano, v lesích. Něco se děje.

15
00:01:59,476 --> 00:02:01,196
- Ptáci zmizeli.
- Ostatní zvěř také.

16
00:02:01,238 --> 00:02:03,114
Půjdu do strážní věže
a zkontroluji Ji-sana.

17
00:02:03,197 --> 00:02:05,157
Vy tři rychle pospíchejte domů.

18
00:02:05,241 --> 00:02:07,201
Dobrá. Dávej si pozor!

19
00:02:28,510 --> 00:02:30,032
Huh?

20
00:02:43,637 --> 00:02:45,910
Něco tam je.

21
00:02:51,957 --> 00:02:56,148
- Ji-sane, viděls to?
- Viděl. Není to člověk.

22
00:02:56,231 --> 00:02:59,828
Vědma svolává všechny
........