1
00:00:59,600 --> 00:01:01,318
Tak tohle je děsivý vedro.

2
00:01:01,560 --> 00:01:04,836
Myslíš vedro jako žár Eden?
Protože Eden je-

3
00:01:05,080 --> 00:01:07,196
Tohle místo dává slovu
vedro nový význam.

4
00:01:07,440 --> 00:01:10,193
Měl jsem přejít
na Minesotskou univerzitu...

5
00:01:10,440 --> 00:01:11,793
...když jsem měl šanci.

6
00:01:12,040 --> 00:01:14,599
Teď zaplatíme za všechny svoje hříchy.

7
00:01:14,839 --> 00:01:18,548
- Nakopal bych ti, ale je mi moc horko.
- Jo?

8
00:01:36,162 --> 00:01:37,958
Chtěla jsem být jako ona,
když jsem vyrůstala.

9
00:01:38,161 --> 00:01:39,674
Neboj, dostaneš se tam.

10
00:01:39,881 --> 00:01:42,111
Možná bych měla se měla
tenhle semestr dát k sesterstvu.

11
00:01:42,321 --> 00:01:44,994
Přiklonit se k alkoholu,
donutit se oblékat wear do ničeho...

12
00:01:45,201 --> 00:01:48,159
...a nechat se degradovat hlupákay,
co si myslí, že jsou cool.

13
00:01:48,361 --> 00:01:49,840
- Ale nejsou.
- Vážně ne?

14
00:01:50,041 --> 00:01:51,474
- Ne, nejsou.
- Takže nejsou.

15
00:01:56,881 --> 00:01:58,951
Vy kluci jste tak divní.

16
00:01:59,201 --> 00:02:03,398
Mohli bysme jít do toho baru u hřbitova,
kam nechaj vejít každýho.

17
00:02:03,600 --> 00:02:06,353
A co tohle? Mám falešnou občanku.
Koupíme nějaký pivko...

18
00:02:06,560 --> 00:02:09,518
- ... a vezmeme si ho na pokoj.
- Tvoje falešná občanka nikdy nefunguje.

19
00:02:09,720 --> 00:02:11,870
Proč by měla fungovat tentokrát?

20
00:02:12,640 --> 00:02:14,073
- Dobře.
- Kluci...

21
00:02:14,280 --> 00:02:16,353
...tohle je opravdu tragické
místo na zábavu.

22
........