1
00:00:15,880 --> 00:00:20,792
Na motivy skutečné události.

2
00:02:15,125 --> 00:02:17,250
- ...už to udělal zase.
- Zase?

3
00:02:17,417 --> 00:02:20,167
Chtěla jsem mu pomoct,
ale pořád se ptá na tebe.

4
00:02:20,333 --> 00:02:23,292
- Jo. Je na mě zvyklý.
- Já chci Brandi.

5
00:02:23,458 --> 00:02:25,917
Brandi!

6
00:02:26,208 --> 00:02:29,167
Už jsem tady pane Binckley.

7
00:02:29,292 --> 00:02:31,750
Jsem tu.

8
00:02:32,000 --> 00:02:35,333
Zase jste zlobil?

9
00:02:35,458 --> 00:02:39,625
Dobře. Víte co musíme udělat.

10
00:02:41,042 --> 00:02:43,375
Pane Binckley!

11
00:02:43,500 --> 00:02:46,667
- Já chci Brandi!
- Jsem u vás pane Binckley.

12
00:02:46,833 --> 00:02:49,583
Já jsem Brandi, víte?
Já jsem Brandi.

13
00:02:49,750 --> 00:02:53,125
Jsem u vás.

14
00:02:54,875 --> 00:02:57,208
Pátek, 9:43.

15
00:02:57,375 --> 00:02:59,167
Pan Binckley je již čistý?

16
00:02:59,333 --> 00:03:00,458
Ano.
Už je v pořádku.

17
00:03:00,667 --> 00:03:04,958
Budeme si muset promluvit s jeho rodinou.
Jeho stav se zhoršuje.

18
00:03:05,125 --> 00:03:08,208
Ne. To nemusíte.
Starám se o něj opravdu ráda.

19
00:03:08,375 --> 00:03:09,333
Já vím, že ano.

20
00:03:09,500 --> 00:03:14,167
Ale možná už nebudete mít tolik času
věnovat se případům jako je pan Binckley.

21
00:03:14,333 --> 00:03:16,375
Co tím myslíte paní Petersonová?

22
00:03:16,542 --> 00:03:19,708
Přemýšlím o tom, že z vás
udělám novou vrchní sestrou.

23
00:03:19,917 --> 00:03:21,417
........