1
00:00:01,393 --> 00:00:17,287
Titulky přeložili
Ferry a Teresita

2
00:00:20,370 --> 00:00:26,224
Korekce
Rain King a MrazíkDC

3
00:00:48,146 --> 00:00:50,156
Provincie Kunar, Afghánistán

4
00:01:19,760 --> 00:01:22,920
Mám pocit, že mě vezete před vojenský soud.
Šílenost! Co jsem provedl?

5
00:01:23,520 --> 00:01:25,000
Mám pocit, že zastavíte
a nandáte mi to.

6
00:01:25,160 --> 00:01:26,160
Co, nesmíte mluvit?

7
00:01:26,800 --> 00:01:28,440
- Hej, Forreste!
- Můžeme mluvit, pane.

8
00:01:28,560 --> 00:01:32,200
- Chápu, takže je to osobní?
- Ne, mají z vás strach.

9
00:01:32,320 --> 00:01:35,120
Dobrý Bože, vy jste žena!
Upřímně, to bych neřekl.

10
00:01:35,360 --> 00:01:37,640
Chci říct, omluvil bych se, ale
z toho důvodu tu nejsme, co?

11
00:01:37,840 --> 00:01:39,200
Hlavně jsem vás bral jako vojáka.

12
00:01:39,320 --> 00:01:42,520
- Já jsem letec.
- Máte skutečně pěknou stavbu těla.

13
00:01:42,600 --> 00:01:45,120
Je docela těžký se na vás nedívat.

14
00:01:45,240 --> 00:01:46,240
Není to divný?

15
00:01:46,560 --> 00:01:47,600
No tak, to je dobrý. Úsměv. Hej!

16
00:01:47,720 --> 00:01:50,480
- Pane, mám otázku.
- Ano, prosím?

17
00:01:50,680 --> 00:01:54,120
Je pravda, že jste chodil ze všemi
dvanácti modelkama z všech obálek loňského Maxima?

18
00:01:54,320 --> 00:01:55,520
To je skvělá otázka.

19
00:01:55,680 --> 00:01:57,880
Ano a ne. V březnu se mi to
nevešlo do rozvrhu,

20
00:01:58,040 --> 00:02:00,000
ale naštěstí na Vánoční
obálce byla dvojčata.

21
00:02:00,760 --> 00:02:01,640
Ještě něco?

22
00:02:02,280 --> 00:02:03,600
S tou rukou si ze mě
........